Wir waren kurze Zeit ein Liebespaar.

Sentence analysis „Wir waren kurze Zeit ein Liebespaar.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wir waren kurze Zeit ein Liebespaar.

German  Wir waren kurze Zeit ein Liebespaar.

English  We were lovers for a short time.

Norwegian  Vi var en kort periode et kjærestepar.

Russian  Мы были влюбленной парой недолго.

Finnish  Olimme hetken rakastavaisia.

Belorussian  Мы былі кароткі час любоўнай парай.

Portuguese  Fomos um casal por um curto período.

Bulgarian  Бяхме кратко време влюбена двойка.

Croatian  Bili smo kratko vrijeme ljubavni par.

French  Nous avons été un couple amoureux pendant un court moment.

Hungarian  Rövid ideig szerelmespár voltunk.

Bosnian  Bili smo kratko vrijeme ljubavni par.

Ukrainian  Ми були закоханою парою протягом короткого часу.

Slowakisch  Boli sme krátky čas milenecký pár.

Slovenian  Kratko smo bili ljubavni par.

Urdu  ہم ایک مختصر وقت کے لیے محبت کرنے والے جوڑے تھے۔

Catalan  Vam ser un parella enamorada durant un breu període.

Macedonian  Бевме кратко време љубовна двојка.

Serbian  Bili smo kratko vreme ljubavni par.

Swedish  Vi var ett kärlekspar under en kort tid.

Greek  Ήμασταν ένα ερωτευμένο ζευγάρι για λίγο.

Italian  Siamo stati una coppia innamorata per un breve periodo.

Spanish  Fuimos una pareja enamorada por un corto tiempo.

Czech  Byli jsme krátkou dobu milenecký pár.

Basque  Denbora labur batez maitemindutako bikote izan ginen.

Arabic  كنا زوجين عاشقين لفترة قصيرة.

Japanese  私たちは短い間恋人同士でした。

Persian  ما برای مدت کوتاهی یک زوج عاشق بودیم.

Polish  Byliśmy przez krótki czas parą zakochanych.

Romanian  Am fost un cuplu îndrăgostit pentru o perioadă scurtă.

Danish  Vi var et kærestepaar i kort tid.

Hebrew  היינו זוג אוהבים לזמן קצר.

Turkish  Kısa bir süreliğine sevgiliydik.

Dutch  We waren korte tijd een stel.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6312313



Comments


Log in