Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?
Sentence analysis „Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon einmal
Translations of sentence „Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?“
Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?
Have you ever stepped on a tomato?
Ты когда-нибудь наступал на помидор?
Heb jij ooit op een tomaat gestapt?
Har du noen gang tråkket på en tomat?
Oletko koskaan astunut tomaatin päälle?
Ці калі вы калі-небудзь наступалі на памідор?
Você já pisou em um tomate?
Стъпвал ли си някога на домат?
Jesi li ikada stao na rajčicu?
Es-tu déjà tombé sur une tomate?
Ráálltál már valaha egy paradicsomra?
Da li si ikada stao na paradajz?
Ти коли-небудь наступав на помідор?
Kedy si už stúpil na paradajku?
Ali si že kdaj stopil na paradižnik?
کیا آپ کبھی ٹماٹر پر پاؤں رکھ چکے ہیں؟
Has trepitjat mai un tomàquet?
Дали некогаш си стапнал на домат?
Da li si ikada stao na paradajz?
Har du någonsin trampat på en tomat?
Έχεις ποτέ πατήσει σε μια ντομάτα;
Sei mai passato sopra un pomodoro?
¿Alguna vez has pisado un tomate?
Stoupnul jsi někdy na rajče?
Noizbait tomate baten gainean zapaldu zara?
هل سبق لك أن داس على طماطم؟
トマトの上に踏んだことがありますか?
آیا تا به حال روی گوجهفرنگی پا گذاشتهاید؟
Czy kiedykolwiek nadepnąłeś na pomidora?
Ai călcat vreodată pe o roșie?
Har du nogensinde trådt på en tomat?
האם אי פעם דרכת על עגבנייה?
Hiç domatese bastın mı?