Bist du wirklich eine Prinzessin?

Sentence analysis „Bist du wirklich eine Prinzessin?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Bist du wirklich eine Prinzessin?

German  Bist du wirklich eine Prinzessin?

English  Are you really a princess?

Russian  Ты действительно принцесса?

French  Es-tu vraiment une princesse ?

Italian  Sei davvero una principessa?

Polish  Naprawdę jesteś księżniczką?

Dutch  Ben je echt een prinses?

Norwegian  Er du virkelig en prinsesse?

Finnish  Oletko sinä todella prinsessa?

Belorussian  Ці ты сапраўды прынцэса?

Portuguese  Você é realmente uma princesa?

Bulgarian  Наистина ли си принцеса?

Croatian  Jesi li ti stvarno princeza?

Hungarian  Te tényleg hercegnő vagy?

Bosnian  Da li si ti stvarno princeza?

Ukrainian  Ти справді принцеса?

Slowakisch  Si naozaj princezná?

Slovenian  Si res princesa?

Urdu  کیا تم واقعی ایک شہزادی ہو؟

Catalan  Ets realment una princesa?

Macedonian  Дали навистина си принцеза?

Serbian  Da li si ti stvarno princeza?

Swedish  Är du verkligen en prinsessa?

Greek  Είσαι πραγματικά πριγκίπισσα;

Spanish  ¿Eres realmente una princesa?

Czech  Jsi opravdu princezna?

Basque  Ben benetako printzesa al zara?

Arabic  هل أنت حقًا أميرة؟

Japanese  あなたは本当にプリンセスですか?

Persian  آیا تو واقعاً یک پرنسس هستی؟

Romanian  Ești cu adevărat o prințesă?

Danish  Er du virkelig en prinsesse?

Hebrew  האם את באמת נסיכה?

Turkish  Gerçekten bir prenses misin?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3498702



Comments


Log in