Hast du dieses Musical nicht gesehen?

Sentence analysis „Hast du dieses Musical nicht gesehen?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Hast du dieses Musical nicht gesehen?

German  Hast du dieses Musical nicht gesehen?

English  Haven't you seen this musical?

Spanish  ¿No has visto este musical?

Norwegian  Har du ikke sett dette musikalen?

Russian  Ты не видел этот мюзикл?

Finnish  Etkö ole nähnyt tätä musikaalia?

Belorussian  Ты не бачыў гэты мюзікл?

Portuguese  Você não viu este musical?

Bulgarian  Не си ли гледал това мюзикъл?

Croatian  Zar nisi vidio ovaj mjuzikl?

French  N'as-tu pas vu cette comédie musicale ?

Hungarian  Nem láttad ezt a musicalt?

Bosnian  Zar nisi vidio ovaj mjuzikl?

Ukrainian  Ти не бачив цей мюзикл?

Slowakisch  Nevidel si tento muzikál?

Slovenian  Ali nisi videl tega muzikala?

Urdu  کیا تم نے یہ میوزیکل نہیں دیکھا؟

Catalan  No has vist aquest musical?

Macedonian  Не го гледавте оваа музичка?

Serbian  Zar nisi video ovaj mjuzikl?

Swedish  Har du inte sett denna musikal?

Greek  Δεν έχεις δει αυτό το μιούζικαλ;

Italian  Non hai visto questo musical?

Hebrew  האם לא ראית את המוזיקל הזה?

Czech  Neviděl jsi tento muzikál?

Basque  Ez du musical hau ikusi?

Arabic  ألم ترَ هذا العرض الموسيقي؟

Japanese  このミュージカルを見ていないのですか?

Persian  آیا تو این موزیکال را ندیده‌ای؟

Polish  Czy nie widziałeś tego musicalu?

Romanian  Nu ai văzut acest musical?

Danish  Har du ikke set dette musical?

Turkish  Bu müzikali görmedin mi?

Dutch  Heb je deze musical niet gezien?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1560889



Comments


Log in