Hast du schon mal überlegt, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?
Sentence analysis „Hast du schon mal überlegt, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS?" The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Main clause HS: Hast du schon mal überlegt, NS?
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon mal
Subordinate clause NS: HS, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?
Translations of sentence „Hast du schon mal überlegt, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?“
Hast du schon mal überlegt, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?
Heb je ooit overwogen om je baan op te zeggen voor de opvoeding van de kinderen?
کیا تم نے کبھی سوچا ہے کہ بچوں کی تربیت کے لیے نوکری چھوڑ دو؟
育児のために仕事を辞めようと考えたことはありますか?
Έχεις σκεφτεί ποτέ να παραιτηθείς από τη δουλειά σου για την ανατροφή των παιδιών;
Has pensat mai a deixar la feina per cuidar els nens?
Uvažoval jsi už někdy o tom, že bys kvůli výchově dětí dal výpověď?
Ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы уволиться с работы ради воспитания детей?
Ai luat vreodată în considerare să renunți la serviciu pentru a te ocupa de creșterea copiilor?
Har du noen gang vurdert å si opp jobben for å ta deg av barneoppdragelsen?
Har du nogensinde overvejet at sige dit job op for børneopdragelsen?
Ці разглядалі вы калі-небудзь магчымасць звольніцца з працы дзеля выхавання дзяцей?
Uvažoval si už niekedy o tom, že kvôli výchove detí dáš výpoveď?
آیا تا به حال فکر کردهای که برای تربیت فرزندان شغلت را ترک کنی؟
Har du någonsin övervägt att säga upp dig för att ta hand om barnen?
¿Has considerado alguna vez renunciar al trabajo para la crianza de los hijos?
Da li si ikada razmišljao/la o tome da otpustiš posao zbog odgoja djece?
Замислял ли си се някога да напуснеш работата си заради възпитанието на децата?
Gondoltál már arra, hogy felmondj a gyereknevelés miatt?
Você já pensou em pedir demissão do trabalho para cuidar da educação das crianças?
Noizbait pentsatu al duzu haurren heziketarako lanari utzi?
Ти вже колись думав про те, щоб звільнитися з роботи заради виховання дітей?
Czy kiedykolwiek myślałeś o tym, aby zrezygnować z pracy dla wychowania dzieci?
Da li si ikada razmišljao da otpustiš posao zbog vaspitanja dece?
Si že kdaj razmišljal, da bi zaradi vzgoje otrok dal odpoved?
Oletko koskaan miettinyt, että jättäisit työn lasten kasvatuksen vuoksi?
Jesi li ikad razmišljao o tome da otkažeš posao zbog odgoja djece?
子育てのために仕事を辞めることを考えたことはありますか?
هل فكرت يومًا في ترك العمل من أجل تربية الأطفال؟
Дали некогаш си размислувал да ја напуштиш работата заради воспитувањето на децата?
Çocuk yetiştirmek için işi bırakmayı hiç düşündün mü?
האם כבר חשבת לפטר את עצמך מהעבודה כדי לגדל את הילדים?
Hai mai pensato di lasciare il lavoro per educare i bambini?
Have you ever considered quitting your job for raising the children?
As-tu déjà pensé à quitter ton emploi pour élever les enfants ?