Ich habe mich vertan, oder?

Sentence analysis „Ich habe mich vertan, oder?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich habe mich vertan, oder?

German  Ich habe mich vertan, oder?

French  J'ai fait une erreur, non ?

Norwegian  Jeg tok feil, eller?

Russian  Я ошибся, не так ли?

Finnish  Olenko minä väärässä?

Belorussian  Я памыліўся, ці не так?

Portuguese  Eu me enganei, não é?

Bulgarian  Сгреших, нали?

Croatian  Pogriješio sam, zar ne?

Hungarian  Tévedtem, ugye?

Bosnian  Pogriješio sam, zar ne?

Ukrainian  Я помилився, чи не так?

Slowakisch  Pomýlil som sa, však?

Slovenian  Zmotil sem se, ali ne?

Urdu  میں غلط تھا، ہے نا؟

Catalan  M'he equivocat, oi?

Macedonian  Се излажав, нели?

Serbian  Pogrešio sam, zar ne?

Swedish  Jag har gjort fel, eller?

Greek  Έκανα λάθος, έτσι δεν είναι;

English  I made a mistake, didn't I?

Italian  Ho sbagliato, vero?

Spanish  Me he equivocado, ¿verdad?

Czech  Mýlil jsem se, že?

Basque  Okerrera joan naiz, ezta?

Arabic  لقد أخطأت، أليس كذلك؟

Japanese  私は間違えましたよね?

Persian  من اشتباه کردم، درست است؟

Polish  Pomyliłem się, prawda?

Romanian  M-am înșelat, nu-i așa?

Danish  Jeg tog fejl, ikke?

Turkish  Yanıldım, değil mi?

Dutch  Ik heb me vergist, of niet?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6974074



Comments


Log in