Ich habe mich vertan, oder?
Sentence analysis „Ich habe mich vertan, oder?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a interrogative sentence.
Translations of sentence „Ich habe mich vertan, oder?“
Ich habe mich vertan, oder?
J'ai fait une erreur, non ?
Jeg tok feil, eller?
Я ошибся, не так ли?
Olenko minä väärässä?
Я памыліўся, ці не так?
Eu me enganei, não é?
Сгреших, нали?
Pogriješio sam, zar ne?
Tévedtem, ugye?
Pogriješio sam, zar ne?
Я помилився, чи не так?
Pomýlil som sa, však?
Zmotil sem se, ali ne?
میں غلط تھا، ہے نا؟
M'he equivocat, oi?
Се излажав, нели?
Pogrešio sam, zar ne?
Jag har gjort fel, eller?
Έκανα λάθος, έτσι δεν είναι;
I made a mistake, didn't I?
Ho sbagliato, vero?
Me he equivocado, ¿verdad?
Mýlil jsem se, že?
Okerrera joan naiz, ezta?
لقد أخطأت، أليس كذلك؟
私は間違えましたよね?
من اشتباه کردم، درست است؟
Pomyliłem się, prawda?
M-am înșelat, nu-i așa?
Jeg tog fejl, ikke?
Yanıldım, değil mi?
Ik heb me vergist, of niet?