Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?
Sentence analysis „Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2?" The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Main clause HS1: Ihr verfluchten Racker, HS2?
Main clause HS2: HS1, wollt ihr denn ewig leben?
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
denn
Translations of sentence „Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?“
Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?
You damned rascals, do you want to live forever?
Проклятые канальи, вы что, хотите жить вечно?
Dere forbannede rakker, vil dere leve evig?
Вы, проклятые негодяи, хотите жить вечно?
Teidän kirotut lurjukset, haluatteko te elää ikuisesti?
Вашы праклятыя шалапуты, ці хочаце вы жыць вечна?
Seus malditos pirralhos, vocês querem viver para sempre?
Вие, проклети хулигани, искате ли да живеете вечно?
Vaši prokleti mališani, želite li zauvijek živjeti?
Vous maudits garnements, voulez-vous donc vivre éternellement ?
Ti átkozott kis rablók, akartok ti örökké élni?
Prokletnici, da li želite da živite vječno?
Ваші прокляті шибеники, чи хочете ви жити вічно?
Vy prekliati zbojníci, chcete žiť naveky?
Vaši prekleti malčki, ali želite živeti večno?
تم لوگ، کیا تم ہمیشہ زندہ رہنا چاہتے ہو؟
Vostès, maleïts xiquets, volen viure per sempre?
Вашите проклети малчугани, дали сакате да живеете засекогаш?
Vaši prokleti mališani, da li želite da živite zauvek?
Era förbannade rackare, vill ni leva för evigt?
Εσείς οι καταραμένοι, θέλετε να ζήσετε για πάντα;
You cursed rascals, do you want to live forever?
Voi maledetti birbanti, volete vivere per sempre?
Ustedes malditos mocosos, ¿quieren vivir para siempre?
ילדים מקוללים, האם אתם רוצים לחיות לנצח?
Vy prokletí raubíři, chcete snad žít navždy?
Zuek madarikatutako txikiek, betirako bizi nahi duzue?
أيها الأوغاد الملعونون، هل تريدون العيش إلى الأبد؟
お前たち、永遠に生きたいのか?
ای لعنتیها، آیا میخواهید که همیشه زندگی کنید؟
Wy przeklęte łobuziaki, czy chcecie żyć wiecznie?
Băieți blestemați, vreți să trăiți veșnic?
I jeres forbandede skarn, vil I så leve evigt?
Siz lanetli hayvanlar, sonsuza kadar mı yaşamak istiyorsunuz?
Jullie verdoemde deugnieten, willen jullie dan eeuwig leven?