Muss ich dem Arbeitgeber mitteilen, weshalb ich arbeitsunfähig bin?

Sentence analysis „Muss ich dem Arbeitgeber mitteilen, weshalb ich arbeitsunfähig bin?

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS?" The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a interrogative sentence.


Main clause HS: Muss ich dem Arbeitgeber mitteilen, NS?

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Subordinate clause NS: HS, weshalb ich arbeitsunfähig bin?

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Muss ich dem Arbeitgeber mitteilen, weshalb ich arbeitsunfähig bin?

German  Muss ich dem Arbeitgeber mitteilen, weshalb ich arbeitsunfähig bin?

French  Est-ce que je dois dire à l'employeur pourquoi je suis incapable de travailler ?

Norwegian  Må jeg informere arbeidsgiveren om hvorfor jeg er arbeidsufør?

Russian  Должен ли я сообщить работодателю, почему я не могу работать?

Finnish  Täytyykö minun ilmoittaa työnantajalle, miksi olen työkyvytön?

Belorussian  Ці павінен я паведаміць працадаўцу, чаму я непрацаздольны?

Portuguese  Devo informar ao empregador por que estou incapaz de trabalhar?

Bulgarian  Трябва ли да уведомя работодателя защо съм неработоспособен?

Croatian  Mogu li obavijestiti poslodavca zašto sam nesposoban za rad?

Hungarian  Kötelező-e értesítenem a munkáltatót, hogy miért vagyok munkaképtelen?

Bosnian  Da li trebam obavijestiti poslodavca zašto sam nesposoban za rad?

Ukrainian  Чи повинен я повідомити роботодавця, чому я не працездатний?

Slowakisch  Musím informovať zamestnávateľa, prečo som práceneschopný?

Slovenian  Ali moram obvestiti delodajalca, zakaj sem nezmožen za delo?

Urdu  کیا مجھے آجر کو بتانا چاہیے کہ میں کیوں کام کرنے کے قابل نہیں ہوں؟

Catalan  He de comunicar a l'empresari per què sóc incapaç de treballar?

Macedonian  Дали треба да му соопштам на работодавецот зошто сум неспособен за работа?

Serbian  Da li treba da obavestim poslodavca zašto sam nesposoban za rad?

Swedish  Måste jag informera arbetsgivaren om varför jag är arbetsförmögen?

Greek  Πρέπει να ενημερώσω τον εργοδότη γιατί είμαι ανίκανος για εργασία;

English  Do I have to inform the employer why I am unable to work?

Italian  Devo informare il datore di lavoro del motivo per cui sono incapace di lavorare?

Spanish  ¿Debo informar al empleador por qué estoy incapacitado para trabajar?

Czech  Musím informovat zaměstnavatele, proč jsem pracovní neschopný?

Basque  Jakitea behar dut enplegatzaileari zergatik naiz lanerako ezgai?

Arabic  هل يجب أن أخبر صاحب العمل لماذا لا أستطيع العمل؟

Japanese  雇用主に、なぜ働けないのかを知らせる必要がありますか?

Persian  آیا باید به کارفرما اطلاع دهم که چرا قادر به کار نیستم؟

Polish  Czy muszę poinformować pracodawcę, dlaczego jestem niezdolny do pracy?

Romanian  Trebuie să-i comunic angajatorului de ce sunt incapabil de muncă?

Danish  Skal jeg informere arbejdsgiveren om, hvorfor jeg er arbejdsudygtig?

Hebrew  האם עלי להודיע למעסיק מדוע אני לא יכול לעבוד?

Turkish  İşverene neden çalışamaz olduğumu bildirmeli miyim?

Dutch  Moet ik de werkgever vertellen waarom ik arbeidsongeschikt ben?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6024038



Comments


Log in