Seid ihr bereit zur Landwehr?
Sentence analysis „Seid ihr bereit zur Landwehr?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Translations of sentence „Seid ihr bereit zur Landwehr?“
Seid ihr bereit zur Landwehr?
Er dere klare til landvernet?
Вы готовы к ополчению?
Oletteko valmiita maanpuolustukseen?
Вы гатовы да народнага войска?
Estão prontos para a milícia?
Готови ли сте за опълчението?
Jeste li spremni za domovinsku obranu?
Êtes-vous prêts pour la défense nationale?
Készen álltok a honvédségre?
Jeste li spremni za odbranu domovine?
Ви готові до народного ополчення?
Ste pripravení na domobranu?
Ste pripravljeni za domovinsko obrambo?
کیا آپ ملیشیا کے لیے تیار ہیں؟
Esteu preparats per a la milícia?
Дали сте подготвени за одбраната?
Da li ste spremni za odbranu?
Är ni redo för hemvärnet?
Είστε έτοιμοι για την πολιτοφυλακή;
Are you ready for the militia?
Siete pronti per la milizia?
¿Están listos para la milicia?
Jste připraveni na domobranu?
Prest egon al zarete miliziarako?
هل أنتم مستعدون للميليشيا؟
民兵の準備はできていますか?
آیا شما برای میلیشیا آمادهاید؟
Czy jesteście gotowi na milicję?
Sunteți pregătiți pentru miliție?
Er I klar til militsen?
האם אתם מוכנים למיליציה?
Milis için hazır mısınız?
Zijn jullie klaar voor de militie?