Siehst du dir noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
Sentence analysis „Siehst du dir noch immer gerne Zeichentrickfilme an?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
Siehst an
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch immer
Translations of sentence „Siehst du dir noch immer gerne Zeichentrickfilme an?“
Siehst du dir noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
Do you still enjoy watching cartoons?
Ser du fortsatt gjerne på tegnefilmer?
Ты все еще любишь смотреть мультфильмы?
Katsoitko edelleen mielelläsi piirrettyjä elokuvia?
Ці ўсё яшчэ любіш глядзець мультфільмы?
Você ainda gosta de assistir desenhos animados?
Все още обичаш ли да гледаш анимационни филми?
Gledaš li još uvijek rado crtiće?
Aimes-tu toujours regarder des dessins animés ?
Még mindig szívesen nézel mesefilmeket?
Da li još uvijek voliš gledati crtiće?
Ти все ще любиш дивитися мультфільми?
Pozeráš sa ešte stále rád na animované filmy?
Ali še vedno rad gledaš risanke?
کیا تم اب بھی کارٹون فلمیں دیکھنا پسند کرتے ہو؟
Encara t'agrada veure dibuixos animats?
Дали сè уште ти е мило да гледаш цртанки?
Da li još uvek voliš da gledaš crtaće?
Ser du fortfarande gärna på tecknade filmer?
Βλέπεις ακόμα με ευχαρίστηση κινούμενα σχέδια;
Do you still like to watch cartoons?
Ti piace ancora guardare i cartoni animati?
¿Todavía te gusta ver dibujos animados?
האם אתה עדיין אוהב לראות סרטי אנימציה?
Sleduješ stále rád animované filmy?
Oraindik animaziozko filmak ikustea gustatzen zaizu?
هل لا تزال تحب مشاهدة أفلام الرسوم المتحركة؟
まだアニメを見るのが好きですか?
آیا هنوز هم به تماشای کارتونها علاقه داری؟
Czy wciąż lubisz oglądać filmy rysunkowe?
Îți place încă să te uiți la desene animate?
Ser du stadig gerne tegnefilm?
Hala çizgi filmleri izlemeyi seviyor musun?
Kijk je nog steeds graag naar tekenfilms?