Sieht jemand fern?
Sentence analysis „Sieht jemand fern?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Translations of sentence „Sieht jemand fern?“
Sieht jemand fern?
Ali kdo gleda televizijo?
מישהו צופה בטלוויזיה?
Някой гледа ли телевизия?
Da li neko gleda televiziju?
Qualcuno sta guardando la televisione?
Хтось дивиться телевізор?
Ser nogen fjernsyn?
Хтось глядзіць тэлевізар?
Katsooko joku televisiota?
¿Alguien está viendo la televisión?
Некој гледа телевизија?
Norbaitek telebista ikusten al du?
Birisi televizyon izliyor mu?
Da li neko gleda televiziju?
Gleda li netko televiziju?
Cineva se uită la televizor?
Ser noen på TV?
Czy ktoś ogląda telewizję?
Alguém está assistindo TV?
هل يشاهد أحد التلفاز؟
Quelqu'un regarde la télévision?
Кто-то смотрит телевизор?
کیا کوئی ٹی وی دیکھ رہا ہے؟
誰かテレビを見ていますか?
آیا کسی تلویزیون تماشا میکند؟
Nieko nepozerá televíziu?
Is anyone watching TV?
Ser någon på TV?
Dívá se někdo na televizi?
Κάποιος βλέπει τηλεόραση;
Algú està mirant la televisió?
Kijkt iemand televisie?
Nézi valaki a tévét?