Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

Sentence analysis „Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

German  Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

Slovenian  Tom je vztrajen, kajne?

Hebrew  טום עיקש, לא נכון?

Bulgarian  Том е упорит, нали?

Serbian  Tom je uporan, zar ne?

Italian  Tom è testardo, vero?

Ukrainian  Том впертий, чи не так?

Danish  Tom er stædig, ikke sandt?

Belorussian  Том упарты, ці не так?

Finnish  Tom on itsepäinen, eikö niin?

Spanish  Tom es persistente, ¿verdad?

Macedonian  Том е упорен, нели?

Basque  Tom iraupen handikoa da, ezta?

Turkish  Tom inatçı, değil mi?

Bosnian  Tom je uporan, zar ne?

Croatian  Tom je uporan, zar ne?

Romanian  Tom este încăpățânat, nu-i așa?

Norwegian  Tom er sta, ikke sant?

Polish  Tom jest uparty, prawda?

Portuguese  Tom é persistente, não é?

Arabic  توم عنيد، أليس كذلك؟

French  Tom est têtu, n'est-ce pas ?

Russian  Том упрямый, не правда ли?

Urdu  ٹام ضدی ہے، ہے نا؟

Japanese  トムは頑固ですね?

Persian  تام سرسخت است، درست است؟

Slowakisch  Tom je vytrvalý, že?

English  Tom is persuasive, isn't he?

English  Tom is persistent, isn't he?

Swedish  Tom är envis, eller hur?

Czech  Tom je tvrdohlavý, že?

Greek  Ο Τομ είναι επίμονος, έτσι δεν είναι;

Catalan  Tom és tossut, oi?

Dutch  Tom is volhardend, nietwaar?

Hungarian  Tom makacs, nem igaz?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10034389



Comments


Log in