Warum frühstückst du im Schlafanzug?
Sentence analysis „Warum frühstückst du im Schlafanzug?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Warum
Translations of sentence „Warum frühstückst du im Schlafanzug?“
Warum frühstückst du im Schlafanzug?
Zakaj zajtrkuješ v pižami?
למה אתה אוכל ארוחת בוקר בפיג'מה?
Защо закусваш в пижама?
Zašto doručkuješ u pidžami?
Perché fai colazione in pigiama?
Чому ти снідаєш у піжамі?
Hvorfor spiser du morgenmad i pyjamas?
Чаму ты снядаеш у піжаме?
Miksi syöt aamiaista pyjamassa?
¿Por qué desayunas en pijama?
Зошто појадуваш во пижами?
Zergatik gosaltzen duzu pijama jantzita?
Neden pijamayla kahvaltı yapıyorsun?
Zašto doručkuješ u pidžami?
Zašto doručkuješ u pidžami?
De ce iei micul dejun în pijama?
Hvorfor spiser du frokost i pysjamas?
Dlaczego jesz śniadanie w piżamie?
Por que você toma café da manhã de pijama?
لماذا تتناول الإفطار في البيجامة؟
Pourquoi tu petit-déjeunes en pyjama ?
Почему ты завтракаешь в пижаме?
تم پیجامے میں ناشتہ کیوں کر رہے ہو؟
なぜパジャマで朝食を食べるのですか?
چرا در پیژامه صبحانه میخوری؟
Prečo raňajkuješ v pyžame?
Why do you have breakfast in your pajamas?
Varför äter du frukost i pyjamas?
Proč snídáš v pyžamu?
Γιατί τρως πρωινό με πιτζάμες;
Per què esmorzes en pijama?
Waarom ontbijt je in je pyjama?
Miért reggelizel pizsamában?