Warum misstraust du mir?
Sentence analysis „Warum misstraust du mir?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Warum
Translations of sentence „Warum misstraust du mir?“
Warum misstraust du mir?
Why do you distrust me?
Hvorfor mistror du meg?
Почему ты мне не доверяешь?
Miksi et luota minuun?
Чаму ты мне не давяраеш?
Por que você desconfia de mim?
Защо ми недовярваш?
Zašto mi ne vjeruješ?
Pourquoi me méfies-tu?
Miért nem bízol bennem?
Zašto mi ne vjeruješ?
Чому ти мені не довіряєш?
Prečo mi nedôveruješ?
Zakaj mi ne zaupaš?
تم مجھ پر کیوں اعتماد نہیں کرتے؟
Per què no em confies?
Зошто не ми веруваш?
Zašto mi ne veruješ?
Varför misstror du mig?
Γιατί μου δυσπιστείς;
Perché non ti fidi di me?
¿Por qué desconfías de mí?
Proč mi nedůvěřuješ?
Zergatik ez zaituzu?
لماذا لا تثق بي؟
なぜ私を疑うのですか?
چرا به من مشکوکی؟
Dlaczego mi nie ufasz?
De ce nu-mi acorzi încredere?
Hvorfor mistroer du mig?
למה אתה לא סומך עלי?
Neden bana güvenmiyorsun?
Waarom vertrouw je me niet?