Warum sind Sie Polizistin geworden?

Sentence analysis „Warum sind Sie Polizistin geworden?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Warum sind Sie Polizistin geworden?

German  Warum sind Sie Polizistin geworden?

Slovenian  Zakaj ste postali policistka?

Hebrew  למה הפכת לשוטרת?

Bulgarian  Защо станахте полицай?

Serbian  Zašto ste postali policajka?

Italian  Perché sei diventata poliziotta?

Ukrainian  Чому ви стали поліцейською?

Danish  Hvorfor blev du politibetjent?

Belorussian  Чаму вы сталі паліцыянтам?

Finnish  Miksi sinusta tuli poliisi?

Spanish  ¿Por qué te hiciste policía?

Macedonian  Зошто стана полицајка?

Basque  Zergatik bihurtu zinen polizia?

Turkish  Neden polis oldunuz?

Bosnian  Zašto ste postali policajka?

Croatian  Zašto ste postali policajka?

Romanian  De ce ai devenit polițistă?

Norwegian  Hvorfor ble du politibetjent?

Polish  Dlaczego zostałaś policjantką?

Portuguese  Por que você se tornou policial?

French  Pourquoi êtes-vous devenue policière?

Arabic  لماذا أصبحتِ شرطية؟

Russian  Почему вы стали полицейским?

Urdu  آپ پولیس افسر کیوں بنے؟

Japanese  なぜ警察官になったのですか?

Persian  چرا شما پلیس شدید؟

Slowakisch  Prečo ste sa stali policajtka?

English  Why did you become a policewoman?

Swedish  Varför blev du polis?

Czech  Proč jste se stala policistkou?

Greek  Γιατί γίνατε αστυνομικός;

Catalan  Per què us heu convertit en policia?

Dutch  Waarom bent u politieagent geworden?

Hungarian  Miért lettél rendőr?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10104035



Comments


Log in