Wer hat die ganzen Weintrauben gegessen?

Sentence analysis „Wer hat die ganzen Weintrauben gegessen?

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a interrogative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Wer hat die ganzen Weintrauben gegessen?

German  Wer hat die ganzen Weintrauben gegessen?

English  Who ate all the grapes?

Spanish  ¿Quién se comió todas las uvas?

Dutch  Wie heeft alle druiven gegeten?

Norwegian  Hvem har spist alle druer?

Russian  Кто съел все виноградные гроздья?

Finnish  Kuka on syönyt kaikki viinirypäleet?

Belorussian  Хто з'еў усе віноградныя грона?

Portuguese  Quem comeu todas as uvas?

Bulgarian  Кой изяде всичките гроздове?

Croatian  Tko je pojeo sve grožđe?

French  Qui a mangé tous les raisins?

Hungarian  Ki ette meg az összes szőlőt?

Bosnian  Ko je pojeo sve grožđe?

Ukrainian  Хто з'їв всі виноградні грона?

Slowakisch  Kto zjedol všetky hrozno?

Slovenian  Kdo je pojedel vse grozdje?

Urdu  کس نے تمام انگور کھا لیے؟

Catalan  Qui ha menjat tots els raïms?

Macedonian  Кој ги изеде сите гроздови?

Serbian  Ko je pojeo sve grožđe?

Swedish  Vem har ätit alla druvor?

Greek  Ποιος έφαγε όλα τα σταφύλια;

Italian  Chi ha mangiato tutti gli acini d'uva?

Czech  Kdo snědl všechny hrozny?

Basque  Nor izan da mahats guztiak jan?

Arabic  من أكل جميع العنب؟

Japanese  誰がすべてのぶどうを食べましたか?

Persian  چه کسی تمام انگورها را خورد؟

Polish  Kto zjadł wszystkie winogrona?

Romanian  Cine a mâncat toate strugurii?

Danish  Hvem har spist alle druer?

Hebrew  מי אכל את כל הענבים?

Turkish  Kim bütün üzümleri yedi?


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8304131



Comments


Log in