Wer hat diese Gerüchte kolportiert?
Sentence analysis „Wer hat diese Gerüchte kolportiert?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a interrogative sentence.
Translations of sentence „Wer hat diese Gerüchte kolportiert?“
Wer hat diese Gerüchte kolportiert?
Who spread these rumours?
Wie heeft deze geruchten verspreid?
Hvem har kolportert disse ryktene?
Кто распространил эти слухи?
Kuka on levittänyt näitä huhuja?
Хто распаўсюдзіў гэтыя чуткі?
Quem divulgou esses rumores?
Кой разпространи тези слухове?
Tko je proširio te glasine?
Qui a colporté ces rumeurs?
Ki terjesztette ezeket a pletykákat?
Ko je kolportovao ove glasine?
Хто поширив ці чутки?
Kto šíril tieto fámy?
Kdo je razširil te govorice?
کس نے یہ افواہیں پھیلائیں؟
Qui ha col·locat aquests rumors?
Кој ги прошири овие гласини?
Ko je kolportovao ove glasine?
Vem har spridit dessa rykten?
Ποιος διέδωσε αυτές τις φήμες;
Chi ha diffuso queste voci?
¿Quién ha difundido estos rumores?
Kdo tyto zvěsti šířil?
Nor kolportatu ditu zurrumurru hauek?
من الذي نشر هذه الشائعات؟
誰がこれらの噂を広めたのですか?
چه کسی این شایعات را منتشر کرده است؟
Kto rozpowszechnił te plotki?
Cine a răspândit aceste zvonuri?
Hvem har kolporteret disse rygter?
מי הפיץ את השמועות הללו?
Bu dedikoduları kim yaydı?