Weshalb geht man zum Kardiologen?
Sentence analysis „Weshalb geht man zum Kardiologen?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Weshalb
Translations of sentence „Weshalb geht man zum Kardiologen?“
Weshalb geht man zum Kardiologen?
What are some reasons you should see a cardiologist?
Hvorfor går man til kardiologen?
Почему идут к кардиологу?
Miksi mennään kardiologille?
Чаму ідуць да кардыёлага?
Por que se vai ao cardiologista?
Защо човек ходи при кардиолога?
Zašto se ide kardiologu?
Pourquoi va-t-on chez le cardiologue ?
Miért megy az ember a kardiológushoz?
Zašto se ide kardiologu?
Чому йдуть до кардіолога?
Prečo ide človek kardiológovi?
Zakaj greš k kardiologu?
دل کے ڈاکٹر کے پاس کیوں جاتے ہیں؟
Per què es va al cardiòleg?
Зошто се оди кај кардиолог?
Zašto se ide kod kardiologa?
Varför går man till kardiologen?
Γιατί πηγαίνει κανείς στον καρδιολόγο;
Why do people go to the cardiologist?
Perché si va dal cardiologo?
¿Por qué se va al cardiólogo?
מדוע הולכים לקרדיולוג?
Proč jde člověk kardiologovi?
Zergatik joaten da kardiologora?
لماذا يذهب المرء إلى طبيب القلب؟
なぜ心臓専門医に行くのですか?
چرا به قلبشناس مراجعه میشود؟
Dlaczego idzie się do kardiologa?
De ce se merge la cardiolog?
Hvorfor går man til kardiologen?
Neden kardiyoloğa gidilir?
Waarom gaat men naar de cardioloog?