Wie können wir das in die Praxis umsetzen?
Sentence analysis „Wie können wir das in die Praxis umsetzen?“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a interrogative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Wie
Translations of sentence „Wie können wir das in die Praxis umsetzen?“
Wie können wir das in die Praxis umsetzen?
How can we put it into practice?
¿Cómo lo podemos poner en práctica?
Como podemos colocá-lo em prática?
Come lo possiamo mettere in pratica?
Hogy tudnánk ezt a gyakorlatba átültetni?
Πώς μπορούμε να το πραγματοποιήσουμε;
Hvordan kan vi sette dette ut i praksis?
Как мы можем это реализовать на практике?
Miten voimme toteuttaa tämän käytännössä?
Як мы можам гэта рэалізаваць на практыцы?
Como podemos colocar isso em prática?
Как можем да го приложим на практика?
Kako to možemo provesti u praksu?
Comment pouvons-nous mettre cela en pratique ?
Hogyan tudjuk ezt a gyakorlatba átültetni?
Kako to možemo primijeniti u praksi?
Як ми можемо це реалізувати на практиці?
Ako to môžeme uviesť do praxe?
Kako lahko to uresničimo v praksi?
ہم اس کو عملی شکل میں کیسے لا سکتے ہیں؟
Com podem implementar això en la pràctica?
Како можеме да го спроведеме тоа во пракса?
Kako možemo to sprovesti u praksu?
Hur kan vi genomföra det i praktiken?
Πώς μπορούμε να το εφαρμόσουμε στην πράξη;
How can we implement this in practice?
Come possiamo mettere in pratica questo?
¿Cómo podemos llevar eso a la práctica?
איך אנחנו יכולים ליישם את זה בפועל?
Jak to můžeme uvést do praxe?
Nola jarri dezakegu hori praktikan?
كيف يمكننا تنفيذ ذلك في الواقع؟
私たちはそれをどのように実践に移すことができますか?
چگونه میتوانیم این را در عمل پیاده کنیم؟
Jak możemy to wdrożyć w praktyce?
Cum putem pune asta în practică?
Hvordan kan vi omsætte det til praksis?
Bunu pratiğe nasıl dökebiliriz?
Hoe kunnen we dit in de praktijk brengen?