Ärger verdirbt die Schönheit.

Sentence analysis „Ärger verdirbt die Schönheit.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ärger verdirbt die Schönheit.

German  Ärger verdirbt die Schönheit.

Slovenian  Jeza pokvari lepoto.

Hebrew  כעס הורס את היופי.

Bulgarian  Гневът разваля красотата.

Serbian  Bes koji se javlja kvari lepotu.

Italian  La rabbia rovina la bellezza.

Ukrainian  Гнів псує красу.

Danish  Vrede ødelægger skønheden.

Belorussian  Злосць псуе прыгажосць.

Finnish  Viha pilaa kauneuden.

Spanish  El enojo estropea la belleza.

Macedonian  Гневот ја расипува убавината.

Basque  Haserreak edertasuna hondatzen du.

Turkish  Kızgınlık güzelliği bozar.

Bosnian  Bijes kvari ljepotu.

Croatian  Bijes kvari ljepotu.

Romanian  Supărarea strică frumusețea.

Norwegian  Kjedsomhet ødelegger skjønnheten.

Polish  Złość psuje urodę.

Portuguese  A raiva estraga a beleza.

Arabic  القلق يفسد الجمال.

French  La colère gâche la beauté.

Russian  Злость портит красоту.

Urdu  غصہ خوبصورتی کو برباد کرتا ہے۔

Japanese  怒りは美しさを損なう。

Persian  خشم زیبایی را خراب می‌کند.

Slowakisch  Hnev kazí krásu.

English  Anger spoils beauty.

Swedish  Ilska förstör skönheten.

Czech  Hněv kazí krásu.

Greek  Η οργή χαλάει την ομορφιά.

Catalan  L'enuig estronca la bellesa.

Dutch  Woede bederft de schoonheid.

Hungarian  A harag elrontja a szépséget.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5087637



Comments


Log in