Über die besten Menschen liest man etwas in Nachrufen.

Sentence analysis „Über die besten Menschen liest man etwas in Nachrufen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Über die besten Menschen liest man etwas in Nachrufen.

German  Über die besten Menschen liest man etwas in Nachrufen.

Norwegian  Om de beste mennesker leser man noe i nekrologer.

Russian  О лучших людях читают что-то в некрологах.

Finnish  Parhaista ihmisistä luetaan jotain muistokirjoituksissa.

Belorussian  Пра самых лепшых людзях чытаюць нешта ў некралогах.

Portuguese  Sobre as melhores pessoas lê-se algo em obituários.

Bulgarian  За най-добрите хора се чете нещо в некролози.

Croatian  O najboljim ljudima se nešto piše u nekrologima.

French  On lit quelque chose sur les meilleures personnes dans les nécrologies.

Hungarian  A legjobb emberekről valamit olvasni lehet a nekrológokban.

Bosnian  O najboljim ljudima se nešto piše u nekrologima.

Ukrainian  Про найкращих людей читають щось у некрологах.

Slowakisch  O najlepších ľuďoch sa niečo píše v nekrológoch.

Slovenian  O najboljših ljudeh se nekaj piše v nekrologih.

Urdu  بہترین لوگوں کے بارے میں کچھ مرنے والوں کے نوٹس میں پڑھا جاتا ہے۔

Catalan  Sobre les millors persones es llegeix alguna cosa en els obituaris.

Macedonian  За најдобрите луѓе се чита нешто во некролозите.

Serbian  O najboljim ljudima se nešto piše u nekrologima.

Swedish  Om de bästa människorna läser man något i dödsannonser.

Greek  Για τους καλύτερους ανθρώπους διαβάζει κανείς κάτι σε νεκρολογίες.

English  One reads something about the best people in obituaries.

Italian  Si legge qualcosa sui migliori uomini nei necrologi.

Spanish  Sobre las mejores personas se lee algo en los obituarios.

Czech  O nejlepších lidech se něco píše v nekrologech.

Basque  Gizonezko onenak buruz irakurri egiten da obituarioetan.

Arabic  يتم قراءة شيء عن أفضل الناس في النعي.

Japanese  最高の人々については、追悼文で何かを読む。

Persian  در مورد بهترین افراد در یادبودها چیزی خوانده می‌شود.

Polish  O najlepszych ludziach czyta się coś w nekrologach.

Romanian  Despre cei mai buni oameni se citește ceva în necrologuri.

Danish  Om de bedste mennesker læser man noget i nekrologer.

Hebrew  על האנשים הטובים ביותר קוראים משהו בהספדים.

Turkish  En iyi insanlar hakkında, anma yazılarında bir şeyler okunur.

Dutch  Over de beste mensen leest men iets in overlijdensberichten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1063695



Comments


Log in