Übrigens, ich muss dir etwas sagen.

Sentence analysis „Übrigens, ich muss dir etwas sagen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Übrigens, ich muss dir etwas sagen.

German  Übrigens, ich muss dir etwas sagen.

Slovenian  Mimogrede, moram ti nekaj povedati.

Hebrew  אגב, אני צריך להגיד לך משהו.

Bulgarian  Между другото, трябва да ти кажа нещо.

Serbian  Уосталом, морам да ти кажем нешто.

Italian  A proposito, devo dirti qualcosa.

Ukrainian  До речі, я повинен тобі щось сказати.

Danish  For resten, jeg må sige dig noget.

Belorussian  Дарэчы, я павінен табе нешта сказаць.

Finnish  Muuten, minun täytyy sanoa sinulle jotakin.

Spanish  Por cierto, tengo algo que decirte.

Macedonian  Инаку, морам да ти кажам нешто.

Basque  Bestela, zerbait esan behar dizut.

Turkish  Bu arada, sana bir şey söylemem gerekiyor.

Bosnian  Usput, moram ti nešto reći.

Croatian  Usput, moram ti nešto reći.

Romanian  Apropo, trebuie să-ți spun ceva.

Norwegian  Forresten, jeg må si deg noe.

Polish  A propos, muszę ci coś powiedzieć.

Portuguese  A propósito, eu preciso te dizer algo.

Arabic  بالمناسبة، يجب أن أخبرك بشيء.

French  Au fait, j'ai quelque chose à te dire.

Russian  Кстати, мне надо тебе кое-что сказать.

Urdu  ویسے، مجھے تم سے کچھ کہنا ہے۔

Japanese  ところで、あなたに何か言わなければなりません。

Persian  راستی، باید به تو چیزی بگویم.

Slowakisch  Mimochodom, musím ti niečo povedať.

English  By the way, I have something to tell you.

Swedish  Förresten, jag måste säga något till dig.

Czech  Mimochodem, musím ti něco říct.

Greek  Παρεμπιπτόντως, πρέπει να σου πω κάτι.

Catalan  Per cert, he de dir-te alguna cosa.

Dutch  Trouwens, ik heb je iets te vertellen.

Hungarian  Különben, mondanom kell neked valamit.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 703455



Comments


Log in