Alkohol am Steuer sei immer noch eine der häufigsten Unfallursachen, sagte Dobrindt.
Sentence analysis „Alkohol am Steuer sei immer noch eine der häufigsten Unfallursachen, sagte Dobrindt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Alkohol am Steuer sei immer noch eine der häufigsten Unfallursachen, HS.
NS Predicative
Subject property
Question:
Wie oder was ist das Subjekt?
eine der häufigsten Unfallursachen
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer noch
Main clause HS: NS, sagte Dobrindt.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Dobrindt
Translations of sentence „Alkohol am Steuer sei immer noch eine der häufigsten Unfallursachen, sagte Dobrindt.“
Alkohol am Steuer sei immer noch eine der häufigsten Unfallursachen, sagte Dobrindt.
Alkohol bak rattet er fortsatt en av de vanligste årsakene til ulykker, sa Dobrindt.
Алкоголь за рулем по-прежнему является одной из самых распространенных причин аварий, сказал Добриндт.
Alkoholi ratissa on edelleen yksi yleisimmistä onnettomuuksien syistä, sanoi Dobrindt.
Алкаголь за рулём па-ранейшаму застаецца адной з самых распаўсюджаных прычын аварыяў, сказаў Добріндт.
O álcool ao volante ainda é uma das causas mais comuns de acidentes, disse Dobrindt.
Алкохолът зад волана все още е една от най-честите причини за инциденти, каза Добриндт.
Alkohol za volanom i dalje je jedan od najčešćih uzroka nesreća, rekao je Dobrindt.
L'alcool au volant reste l'une des causes les plus fréquentes d'accidents, a déclaré Dobrindt.
Az alkohol a volánnál továbbra is az egyik leggyakoribb baleseti ok, mondta Dobrindt.
Alkohol za volanom i dalje je jedan od najčešćih uzroka nesreća, rekao je Dobrindt.
Алкоголь за кермом все ще залишається однією з найпоширеніших причин аварій, сказав Добріндт.
Alkohol za volantom je stále jednou z najčastejších príčin nehôd, povedal Dobrindt.
Alkohol za volanom je še vedno ena najpogostejših vzrokov nesreč, je dejal Dobrindt.
اسٹیئرنگ پر الکحل اب بھی حادثات کی سب سے عام وجوہات میں سے ایک ہے، ڈوبرنڈٹ نے کہا۔
L'alcohol al volant continua sent una de les causes més freqüents d'accidents, va dir Dobrindt.
Алкохолот зад воланот сè уште е една од најчестите причини за несреќи, рече Добриндт.
Alkohol za volanom i dalje je jedan od najčešćih uzroka nesreća, rekao je Dobrindt.
Alkohol bakom ratten är fortfarande en av de vanligaste orsakerna till olyckor, sa Dobrindt.
Η κατανάλωση αλκοόλ πίσω από το τιμόνι είναι ακόμα μία από τις πιο συχνές αιτίες ατυχημάτων, δήλωσε ο Dobrindt.
Alcohol at the wheel is still one of the most common causes of accidents, said Dobrindt.
L'alcol alla guida è ancora una delle cause più comuni di incidenti, ha detto Dobrindt.
El alcohol al volante sigue siendo una de las causas más comunes de accidentes, dijo Dobrindt.
Alkohol za volantem je stále jednou z nejčastějších příčin nehod, řekl Dobrindt.
Gidatzeko alkoholak oraindik istripu gehien eragiten dituen kausetako bat dela esan zuen Dobrindt.
لا يزال الكحول أثناء القيادة أحد الأسباب الأكثر شيوعًا للحوادث، كما قال دوبريندت.
運転中のアルコールは依然として事故の最も一般的な原因の一つであるとドブリントは述べた。
الکل در حین رانندگی هنوز یکی از شایعترین علل تصادفات است، گفت دوبریندت.
Alkohol za kierownicą wciąż jest jedną z najczęstszych przyczyn wypadków, powiedział Dobrindt.
Alcoolul la volan este încă una dintre cele mai frecvente cauze ale accidentelor, a spus Dobrindt.
Alkohol bag rattet er stadig en af de mest almindelige årsager til ulykker, sagde Dobrindt.
אלכוהול בנהיגה עדיין הוא אחת הסיבות השכיחות ביותר לתאונות, אמר דוברינדט.
Direksiyonda alkol, hâlâ en yaygın kaza nedenlerinden biridir, dedi Dobrindt.
Alcohol achter het stuur is nog steeds een van de meest voorkomende oorzaken van ongevallen, zei Dobrindt.