Alle dachten, er hat den Ball ins Tor geköpft.
Sentence analysis „Alle dachten, er hat den Ball ins Tor geköpft.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Alle dachten, NS.
Subordinate clause NS: HS, er hat den Ball ins Tor geköpft.
Translations of sentence „Alle dachten, er hat den Ball ins Tor geköpft.“
Alle dachten, er hat den Ball ins Tor geköpft.
Alle trodde han hadde headet ballen i målet.
Все думали, что он головой забил мяч в ворота.
Kaikki ajattelivat, että hän päätti pallon maaliin.
Усе думалі, што ён галавой забіў мяч у вароты.
Todos pensavam que ele cabeceou a bola para o gol.
Всички мислеха, че той е вкарал топката с глава в мрежата.
Svi su mislili da je glavom poslao loptu u gol.
Tout le monde pensait qu'il avait marqué de la tête.
Mindenki azt gondolta, hogy fejjel a kapuba rúgta a labdát.
Svi su mislili da je glavom poslao loptu u gol.
Всі думали, що він головою забив м'яч у ворота.
Všetci si mysleli, že hlavou dal loptu do brány.
Vsi so mislili, da je z glavo poslal žogo v gol.
سب نے سوچا کہ اس نے گیند کو سر سے گول میں مارا۔
Tothom pensava que havia capgirat la pilota a la porteria.
Сите мислеа дека тој ја удри топката во гол со глава.
Svi su mislili da je glavom poslao loptu u gol.
Alla trodde att han hade nickat bollen i mål.
Όλοι νόμιζαν ότι είχε κεφαλιάσει την μπάλα στο τέρμα.
Everyone thought he headed the ball into the goal.
Tutti pensavano che avesse colpito di testa la palla in porta.
Todos pensaban que había cabeceado el balón a la portería.
Všichni si mysleli, že hlavou dal míč do brány.
Denak pentsatzen zuten buruan baloia atean sartu zuela.
كان الجميع يعتقد أنه قد رأس الكرة في المرمى.
みんな彼がボールをヘディングでゴールに入れたと思っていました。
همه فکر میکردند که او توپ را با سر به دروازه زده است.
Wszyscy myśleli, że głową strzelił piłkę do bramki.
Toți credeau că a lovit mingea cu capul în poartă.
Alle troede, at han havde headet bolden i målet.
כולם חשבו שהוא נגח את הכדור לשער.
Herkes onun topu kafa ile kaleye gönderdiğini düşündü.
Iedereen dacht dat hij de bal met zijn hoofd in het doel had gekopt.