Alles schien in Ordnung zu sein.
Sentence analysis „Alles schien in Ordnung zu sein.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Alles schien in Ordnung zu sein.“
Alles schien in Ordnung zu sein.
Vse se je zdelo v redu.
הכל נראה בסדר.
Всичко изглеждаше наред.
Sve je delovalo u redu.
Tutto sembrava essere a posto.
Все здавалося в порядку.
Alt syntes at være i orden.
Усё здавалася ў парадку.
Kaikki näytti olevan kunnossa.
Todo parecía estar en orden.
Сè изгледаше во ред.
Denak ondo zegoela zirudien.
Her şey yolunda gibi görünüyordu.
Sve je izgledalo u redu.
Sve se činilo u redu.
Totul părea ok.
Alt så ut til å være i orden.
Wszystko wydawało się być w porządku.
Tudo parecia estar em ordem.
كل شيء بدا على ما يرام.
Tout semblait être en ordre.
Казалось, что всё в порядке.
سب کچھ ٹھیک لگ رہا تھا.
すべてが順調に見えました。
همه چیز به نظر میرسید که در Ordnung است.
Všetko sa zdalo byť v poriadku.
Everything seemed OK.
Allt verkade vara i ordning.
Všechno se zdálo být v pořádku.
Όλα φαίνονταν να είναι εντάξει.
Tot semblava estar en ordre.
Alles leek in orde te zijn.
Minden rendben volt.