Als er dies vernommen hatte, wurde der Imam rot vor Scham.

Sentence analysis „Als er dies vernommen hatte, wurde der Imam rot vor Scham.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Als NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Als er dies vernommen hatte, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS: Als NS, wurde der Imam rot vor Scham.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Als er dies vernommen hatte, wurde der Imam rot vor Scham.

German  Als er dies vernommen hatte, wurde der Imam rot vor Scham.

Norwegian  Da han hadde hørt dette, ble imamen rød av skam.

Russian  Когда он это услышал, имам покраснел от стыда.

Finnish  Kun hän oli kuullut tämän, imaami punastui häpeästä.

Belorussian  Калі ён гэта пачуў, імам пачырванеў ад сораму.

Portuguese  Quando ele ouviu isso, o imã ficou vermelho de vergonha.

Bulgarian  Когато чу това, имамът почервеня от срам.

Croatian  Kada je to čuo, imam je pocrvenio od sramote.

French  Lorsqu'il eut entendu cela, l'imam rougit de honte.

Hungarian  Amikor ezt meghallotta, az imám elpirult a szégyentől.

Bosnian  Kada je to čuo, imam je pocrvenio od sramote.

Ukrainian  Коли він це почув, імам почервонів від сорому.

Slowakisch  Keď to počul, imám sa začervenal od hanby.

Slovenian  Ko je to slišal, se je imam pordel od sramu.

Urdu  جب اس نے یہ سنا تو امام شرم سے سرخ ہو گیا۔

Catalan  Quan ho va sentir, l'imam es va posar vermell de vergonya.

Macedonian  Кога го слушна ова, имамот се изцрвени од срам.

Serbian  Kada je to čuo, imam je pocrveneo od sramote.

Swedish  När han hade hört detta blev imamen röd av skam.

Greek  Όταν το άκουσε αυτό, ο ιμάμης κοκκίνισε από ντροπή.

English  When he heard this, the imam turned red with shame.

Italian  Quando lo ebbe udito, l'imam arrossì per vergogna.

Spanish  Cuando oyó esto, el imán se sonrojó de vergüenza.

Czech  Když to uslyšel, imám zčervenal studem.

Basque  Hori entzun zuenean, imama lotsatik gorriztatu zen.

Arabic  عندما سمع هذا، احمر الإمام خجلاً.

Japanese  彼がこれを聞いたとき、イマームは恥ずかしさで赤面した。

Persian  وقتی او این را شنید، امام از شرم سرخ شد.

Polish  Kiedy to usłyszał, imam poczerwieniał ze wstydu.

Romanian  Când a auzit asta, imam a roșit de rușine.

Danish  Da han hørte dette, blev imamen rød af skam.

Hebrew  כאשר הוא שמע את זה, האימאם הסמיק מבושה.

Turkish  Bunu duyduğunda, imam utançtan kızardı.

Dutch  Toen hij dit hoorde, werd de imam rood van schaamte.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2186434



Comments


Log in