Als ich in England war, las ich oft in Nachschlagewerken.
Sentence analysis „Als ich in England war, las ich oft in Nachschlagewerken.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Als NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Als ich in England war, HS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in England
Main clause HS: Als NS, las ich oft in Nachschlagewerken.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Translations of sentence „Als ich in England war, las ich oft in Nachschlagewerken.“
Als ich in England war, las ich oft in Nachschlagewerken.
Da jeg var i England, leste jeg ofte i oppslagsverk.
Когда я был в Англии, я часто читал справочники.
Kun olin Englannissa, luin usein tietokirjoja.
Калі я быў у Англіі, я часта чытаў даведнікі.
Quando estive na Inglaterra, costumava ler em enciclopédias.
Когато бях в Англия, често четях в справочници.
Kada sam bio u Engleskoj, često sam čitao u referentnim knjigama.
Quand j'étais en Angleterre, je lisais souvent des ouvrages de référence.
Amikor Angliában voltam, gyakran olvastam szakkönyveket.
Kada sam bio u Engleskoj, često sam čitao u referentnim knjigama.
Коли я був в Англії, я часто читав довідники.
Keď som bol v Anglicku, často som čítal v encyklopédiách.
Ko sem bil v Angliji, sem pogosto bral v referenčnih delih.
جب میں انگلینڈ میں تھا تو میں اکثر حوالہ جاتی کتابوں میں پڑھتا تھا۔
Quan vaig estar a Anglaterra, llegia sovint en obres de referència.
Кога бев во Англија, често читав во референтни книги.
Kada sam bio u Engleskoj, često sam čitao u referentnim knjigama.
När jag var i England läste jag ofta i uppslagsverk.
Όταν ήμουν στην Αγγλία, διάβαζα συχνά σε εγκυκλοπαίδειες.
When I was in England, I often read in reference works.
Quando ero in Inghilterra, leggevo spesso in opere di consultazione.
Cuando estuve en Inglaterra, a menudo leía en obras de referencia.
Když jsem byl v Anglii, často jsem četl v encyklopediích.
Ingalaterran nengoan, maiz irakurri nuen erreferentzia-liburuetan.
عندما كنت في إنجلترا، كنت أقرأ كثيرًا في المراجع.
イギリスにいたとき、私はよく参考書を読みました。
وقتی در انگلستان بودم، اغلب در منابع مطالعه میکردم.
Kiedy byłem w Anglii, często czytałem w encyklopediach.
Când am fost în Anglia, am citit adesea în lucrări de referință.
Da jeg var i England, læste jeg ofte i opslagsværker.
כשהייתי באנגליה, קראתי לעיתים קרובות במקורות.
İngiltere'deyken sık sık başvuru kitaplarında okudum.
Toen ik in Engeland was, las ik vaak in naslagwerken.