Als sie mich anblickte, bekam ich eine Erektion.
Sentence analysis „Als sie mich anblickte, bekam ich eine Erektion.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Als NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Als sie mich anblickte, HS.
Main clause HS: Als NS, bekam ich eine Erektion.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Als sie mich anblickte, bekam ich eine Erektion.“
Als sie mich anblickte, bekam ich eine Erektion.
Da hun så på meg, fikk jeg en ereksjon.
Когда она посмотрела на меня, у меня возникла эрекция.
Kun hän katsoi minua, sain erektion.
Калі яна паглядзела на мяне, у мяне з'явілася эрэкцыя.
Quando ela me olhou, eu tive uma ereção.
Когато ме погледна, получих ерекция.
Kada me je pogledala, dobio sam erekciju.
Quand elle m'a regardé, j'ai eu une érection.
Amikor rám nézett, erekcióm lett.
Kada me je pogledala, dobio sam erekciju.
Коли вона подивилася на мене, у мене виникла ерекція.
Keď sa na mňa pozrela, dostal som erekciu.
Ko me je pogledala, sem dobil erekcijo.
جب اس نے مجھے دیکھا تو مجھے ایک erektion ہوئی.
Quan em va mirar, vaig tenir una erecció.
Кога ме погледна, добив ерекција.
Kada me je pogledala, dobio sam erekciju.
När hon tittade på mig fick jag en erektion.
Όταν με κοίταξε, είχα μια στύση.
When she looked at me, I got an erection.
Quando mi ha guardato, ho avuto un'erezione.
Cuando ella me miró, tuve una erección.
Když se na mě podívala, dostal jsem erekci.
Berak niri begiratu zionean, errekzioa izan nuen.
عندما نظرت إلي، حصلت على انتصاب.
彼女が私を見たとき、私は勃起しました。
وقتی به من نگاه کرد، دچار نعوظ شدم.
Kiedy na mnie spojrzała, dostałem erekcji.
Când m-a privit, am avut o erecție.
Da hun så på mig, fik jeg en erektion.
כש היא הסתכלה עלי, קיבלתי זקפה.
Bana baktığında, ereksiyon oldum.
Toen ze me aankeek, kreeg ik een erectie.