Als wir wieder auftauchten, war der Geleitzug weg und nicht mehr aufzufinden.

Sentence analysis „Als wir wieder auftauchten, war der Geleitzug weg und nicht mehr aufzufinden.

The sentence is a compound sentence made up of {NUMBER} main clauses that are combined with a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Als NS1.1, HS1 HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS1.1: Als wir wieder auftauchten, HS1 HS2.

NS1.1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1.1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS1: Als NS1.1, war der Geleitzug weg und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: Als NS1.1, HS1 nicht mehr aufzufinden.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Als wir wieder auftauchten, war der Geleitzug weg und nicht mehr aufzufinden.

German  Als wir wieder auftauchten, war der Geleitzug weg und nicht mehr aufzufinden.

Norwegian  Da vi dukket opp igjen, var konvoien borte og ikke lenger å finne.

Russian  Когда мы снова всплыли, конвой исчез и больше не был найден.

Finnish  Kun nousimme ylös, saattue oli kadonnut eikä sitä voitu enää löytää.

Belorussian  Калі мы зноў з'явіліся, канвой знікла і больш не была знойдзена.

Portuguese  Quando emergimos novamente, o comboio havia desaparecido e não podia mais ser encontrado.

Bulgarian  Когато отново се появихме, конвоят беше изчезнал и не можеше да бъде намерен.

Croatian  Kada smo se ponovno pojavili, konvoj je nestao i više ga nije bilo moguće pronaći.

French  Lorsque nous sommes réapparus, le convoi avait disparu et ne pouvait plus être trouvé.

Hungarian  Amikor újra felbukkantunk, a konvoj eltűnt és már nem volt megtalálható.

Bosnian  Kada smo se ponovo pojavili, konvoj je nestao i više se nije mogao pronaći.

Ukrainian  Коли ми знову з'явилися, конвой зник і більше не міг бути знайдений.

Slowakisch  Keď sme sa znova objavili, konvoj bol preč a už sa nedal nájsť.

Slovenian  Ko smo se spet pojavili, je bil konvoj izginil in ga ni bilo več mogoče najti.

Urdu  جب ہم دوبارہ ابھرے تو قافلہ غائب تھا اور اسے دوبارہ نہیں پایا جا سکا۔

Catalan  Quan vam tornar a emergir, el comboi havia desaparegut i ja no es podia trobar.

Macedonian  Кога повторно се појавивме, конвојот исчезна и не можеше повеќе да се најде.

Serbian  Kada smo se ponovo pojavili, konvoj je nestao i više nije mogao da se pronađe.

Swedish  När vi dök upp igen var konvojen borta och gick inte längre att hitta.

Greek  Όταν ξαναεμφανιστήκαμε, η συνοδεία είχε εξαφανιστεί και δεν μπορούσε πλέον να βρεθεί.

English  When we resurfaced, the convoy was gone and could no longer be found.

Italian  Quando siamo riemersi, il convoglio era scomparso e non poteva più essere trovato.

Spanish  Cuando volvimos a salir a la superficie, el convoy había desaparecido y ya no se podía encontrar.

Czech  Když jsme se znovu objevili, konvoj byl pryč a už nebylo možné ho najít.

Basque  Emergegin berriro, konboia desagertu zen eta ez zen gehiago aurkitu.

Arabic  عندما ظهرنا مرة أخرى، كانت القافلة قد اختفت ولم يعد بالإمكان العثور عليها.

Japanese  再び浮上したとき、護送船団は消えていて、もはや見つけることができませんでした。

Persian  وقتی دوباره ظاهر شدیم، کاروان ناپدید شده بود و دیگر نمی‌توانستیم آن را پیدا کنیم.

Polish  Kiedy znów się pojawiliśmy, konwój zniknął i nie można go było już znaleźć.

Romanian  Când am reapărut, convoiul dispăruse și nu mai putea fi găsit.

Danish  Da vi dukkede op igen, var konvojen væk og kunne ikke længere findes.

Hebrew  כאשר צללנו שוב, השיירה נעלמה ולא ניתן היה למצוא אותה.

Turkish  Yeniden yüzeye çıktığımızda, konvoy gitmişti ve artık bulunamıyordu.

Dutch  Toen we weer opdoken, was de konvooi weg en niet meer te vinden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 110752



Comments


Log in