Am Montag wird sich der Fall entscheiden.

Sentence analysis „Am Montag wird sich der Fall entscheiden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Am Montag wird sich der Fall entscheiden.

German  Am Montag wird sich der Fall entscheiden.

Slovenian  V ponedeljek se bo zadeva odločila.

Hebrew  ביום שני המקרה יוחלט.

Bulgarian  В понеделник делото ще бъде решено.

Serbian  U ponedeljak će se slučaj odlučiti.

Italian  Lunedì si deciderà il caso.

Ukrainian  У понеділок справа вирішиться.

Danish  På mandag vil sagen blive afgjort.

Belorussian  У панядзелак справа вырашыцца.

Finnish  Maanantaina asia ratkaistaan.

Spanish  El lunes se decidirá el caso.

Macedonian  Во понеделник, случајот ќе се реши.

Basque  Astelehenean, kasua erabaki egingo da.

Turkish  Pazartesi günü dava karara bağlanacak.

Bosnian  U ponedjeljak će se slučaj odlučiti.

Croatian  U ponedjeljak će se slučaj riješiti.

Romanian  Luni, cazul se va decide.

Norwegian  På mandag vil saken avgjøres.

Polish  W poniedziałek sprawa zostanie rozstrzygnięta.

Portuguese  Na segunda-feira, o caso será decidido.

French  Lundi, l'affaire sera décidée.

Arabic  يوم الاثنين ستتقرر القضية.

Russian  В понедельник дело решится.

Urdu  پیر کو معاملہ طے ہو جائے گا.

Japanese  月曜日に事件が決まります。

Persian  روز دوشنبه پرونده تصمیم‌گیری خواهد شد.

Slowakisch  V pondelok sa prípad rozhodne.

English  On Monday, the case will be decided.

Swedish  På måndag kommer fallet att avgöras.

Czech  V pondělí se případ rozhodne.

Greek  Τη Δευτέρα θα αποφασιστεί η υπόθεση.

Catalan  Dilluns, el cas es decidirà.

Dutch  Maandag zal de zaak worden beslist.

Hungarian  Hétfőn eldől az ügy.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 12021



Comments


Log in