Am klingonischen Wesen soll die Welt genesen.

Sentence analysis „Am klingonischen Wesen soll die Welt genesen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Am klingonischen Wesen soll die Welt genesen.

German  Am klingonischen Wesen soll die Welt genesen.

Norwegian  Den klingonske skapningen skal verden bli helbredet.

Russian  Мир должен исцелиться от klingonского существа.

Finnish  Klingonisen olennon avulla maailman on parannuttava.

Belorussian  Свет павінен выздаравіць ад клінгонскага істоты.

Portuguese  O mundo deve ser curado pela criatura klingon.

Bulgarian  Светът трябва да се изцели от клингонското същество.

Croatian  Svijet bi trebao ozdraviti od klingonskog bića.

French  Le monde doit guérir grâce à l'être klingon.

Hungarian  A klingon lénynek köszönhetően a világnak gyógyulnia kell.

Bosnian  Svijet treba da se izliječi od klingonskog bića.

Ukrainian  Світ має зцілитися завдяки клінгонському істоті.

Slowakisch  Svet by sa mal uzdraviť vďaka klingonskej bytosti.

Slovenian  Svet naj bi se pozdravil s klingonskim bitjem.

Urdu  دنیا کو کلنگون مخلوق سے صحت یاب ہونا چاہیے۔

Catalan  El món ha de sanar gràcies a l'ésser klingon.

Macedonian  Светот треба да се излечи од клингонското суштество.

Serbian  Svet treba da se izleči od klingonskog bića.

Swedish  Världen ska läka genom den klingonska varelsen.

Greek  Ο κόσμος πρέπει να θεραπευτεί από το κλινγκόν ον.

English  The world should heal through the Klingon being.

Italian  Il mondo dovrebbe guarire grazie all'essere klingon.

Spanish  El mundo debería sanar a través del ser klingon.

Czech  Svět by se měl uzdravit díky klingonskému bytosti.

Basque  Mundua klingon izakiaren bidez sendatu beharko da.

Arabic  يجب أن يتعافى العالم من الكائن الكلينغوني.

Japanese  世界はクリンゴンの存在によって癒されるべきです。

Persian  جهان باید از موجود کلینگون بهبود یابد.

Polish  Świat powinien się uzdrowić dzięki klingońskiej istocie.

Romanian  Lumea ar trebui să se vindece prin ființa klingon.

Danish  Verden skal helbredes gennem det klingonske væsen.

Hebrew  העולם צריך להתרפא דרך היצור הקלינגוני.

Turkish  Dünya, klingon varlığı sayesinde iyileşmelidir.

Dutch  De wereld moet genezen door het klingon wezen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5001490



Comments


Log in