An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.
Sentence analysis „An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.“
An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.
På børsen er alt mulig, også det motsatte.
На бирже возможно все, в том числе и противоположное.
Pörssissä kaikki on mahdollista, myös päinvastoin.
На біржы ўсё магчыма, у тым ліку і супрацьлеглае.
Na bolsa, tudo é possível, até o contrário.
На борсата всичко е възможно, включително и обратното.
Na burzi je sve moguće, pa čak i suprotno.
À la bourse, tout est possible, même le contraire.
A tőzsdén minden lehetséges, még a ellentéte is.
Na berzi je sve moguće, čak i suprotno.
На біржі можливе все, навіть протилежне.
Na burze je všetko možné, aj opak.
Na borzi je vse mogoče, tudi nasprotno.
اسٹاک مارکیٹ میں سب کچھ ممکن ہے، یہاں تک کہ اس کے برعکس بھی۔
A la borsa, tot és possible, fins i tot el contrari.
На берзата е можно сè, дури и спротивното.
Na berzi je sve moguće, čak i suprotno.
På börsen är allt möjligt, även det motsatta.
Στη χρηματιστήριο, όλα είναι δυνατά, ακόμη και το αντίθετο.
At the stock exchange, anything is possible, even the opposite.
In borsa, tutto è possibile, anche il contrario.
En la bolsa, todo es posible, incluso lo contrario.
Na burze je možné vše, dokonce i opak.
Burtsan dena posible da, baita kontrakoa.
في البورصة، كل شيء ممكن، حتى العكس.
株式市場では、すべてが可能であり、反対もあります。
در بورس همه چیز ممکن است، حتی برعکس.
Na giełdzie wszystko jest możliwe, nawet przeciwnie.
La bursă, totul este posibil, chiar și contrariul.
På børsen er alt muligt, også det modsatte.
בבורסה הכל אפשרי, גם ההפך.
Borsada her şey mümkündür, hatta zıttı bile.
Op de beurs is alles mogelijk, zelfs het tegendeel.