Auch die noch nicht lange zurückliegenden Kriegsereignisse spiegelten sich wider.
Sentence analysis „Auch die noch nicht lange zurückliegenden Kriegsereignisse spiegelten sich wider.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Auch die noch nicht lange zurückliegenden Kriegsereignisse
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
spiegelten wider
Translations of sentence „Auch die noch nicht lange zurückliegenden Kriegsereignisse spiegelten sich wider.“
Auch die noch nicht lange zurückliegenden Kriegsereignisse spiegelten sich wider.
Også de krigshendelsene som ikke var så lenge siden, reflekterte seg.
Также недавние военные события отразились.
Myös ei niin kauan sitten tapahtuneet sotatapahtumat heijastuivat.
Таксама не так даўно адбыліся ваенныя падзеі.
Os eventos de guerra que não ocorreram há muito tempo também se refletiram.
Също така и неотдавнашните военни събития се отразиха.
Također, nedavna ratna događanja su se odrazila.
Les événements de guerre qui ne datent pas de longtemps se sont également reflétés.
A nemrégiben történt háborús események is tükröződtek.
Također, nedavni ratni događaji su se odrazili.
Також нещодавні військові події відобразилися.
Aj nedávne vojnové udalosti sa odrazili.
Tudi nedavne vojne dogodke so se odražali.
حال ہی میں ہونے والے جنگی واقعات بھی عکاسی کرتے ہیں۔
Els esdeveniments de guerra que no fa gaire temps també es van reflectir.
И неодамнешните воени настани се одразија.
Takođe, nedavni ratni događaji su se odrazili.
Även de krigshändelser som inte var så länge sedan speglades.
Και τα πρόσφατα πολεμικά γεγονότα αντικατοπτρίστηκαν.
The recent war events also reflected.
Anche i recenti eventi bellici si sono riflessi.
Los eventos de guerra recientes también se reflejaron.
Také nedávné válečné události se odrazily.
Gerra gertakariak, ez hainbeste denbora lehen, islatzen ziren.
كما انعكست الأحداث الحربية التي لم تكن بعيدة.
最近の戦争の出来事も反映されました。
رویدادهای جنگی که نه چندان دور بودند نیز منعکس شدند.
Również niedawne wydarzenia wojenne się odbiły.
De asemenea, evenimentele de război care nu au avut loc cu mult timp în urmă s-au reflectat.
Også de krigshændelser, der ikke ligger så længe tilbage, blev reflekteret.
גם האירועים המלחמתיים שלא היו מזמן שיקפו את עצמם.
Ayrıca, çok uzun zaman önce olmayan savaş olayları yansıdı.
Ook de niet zo lang geleden plaatsgevonden oorlogsevenementen weerspiegelden zich.