Auf dem Flughafen ist die Hölle los.

Sentence analysis „Auf dem Flughafen ist die Hölle los.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Auf dem Flughafen ist die Hölle los.

German  Auf dem Flughafen ist die Hölle los.

Hungarian  Elszabadult a repülőtéren a pokol.

Norwegian  Det er kaos på flyplassen.

Russian  В аэропорту ад.

Finnish  Lentokentällä on helvetti.

Belorussian  У аэрапорце пекло.

Portuguese  No aeroporto está um caos.

Bulgarian  На летището е ад.

Croatian  Na aerodromu je pakao.

French  À l'aéroport, c'est l'enfer.

Bosnian  Na aerodromu je pakao.

Ukrainian  В аеропорту пекло.

Slowakisch  Na letisku je peklo.

Slovenian  Na letališču je pekel.

Urdu  ہوائی اڈے پر جہنم ہے۔

Catalan  A l'aeroport hi ha un infern.

Macedonian  На аеродромот е пекол.

Serbian  Na aerodromu je pakao.

Swedish  Det är kaos på flygplatsen.

Greek  Στο αεροδρόμιο είναι κόλαση.

English  At the airport, hell is breaking loose.

Italian  All'aeroporto è il caos.

Spanish  En el aeropuerto hay un infierno.

Czech  Na letišti je peklo.

Basque  Aireportuan infernua dago.

Arabic  في المطار هناك جحيم.

Japanese  空港は地獄のようです。

Persian  در فرودگاه جهنم است.

Polish  Na lotnisku jest piekło.

Romanian  La aeroport este iad.

Danish  I lufthavnen er der helvede.

Hebrew  בשדה התעופה יש גיהנום.

Turkish  Havalimanında cehennem var.

Dutch  Op de luchthaven is de hel los.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8994759



Comments


Log in