Auf der Rückreise haben wir in Budapest übernachtet.

Sentence analysis „Auf der Rückreise haben wir in Budapest übernachtet.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Auf der Rückreise haben wir in Budapest übernachtet.

German  Auf der Rückreise haben wir in Budapest übernachtet.

Norwegian  På returreisen overnattet vi i Budapest.

Russian  На обратном пути мы остановились в Будапеште.

Finnish  Paluumatkalla yövyimme Budapestissa.

Belorussian  На зваротным шляху мы начынялі ў Будапешце.

Portuguese  Na viagem de volta, ficamos em Budapeste.

Bulgarian  На обратния път пренощувахме в Будапеща.

Croatian  Na povratku smo prenoćili u Budimpešti.

French  Sur le chemin du retour, nous avons passé la nuit à Budapest.

Hungarian  Visszafelé Budapesten szálltunk meg.

Bosnian  Na povratku smo prenoćili u Budimpešti.

Ukrainian  На зворотному шляху ми зупинилися в Будапешті.

Slowakisch  Na ceste späť sme prespali v Budapešti.

Slovenian  Na poti nazaj smo prenočili v Budimpešti.

Urdu  واپسی کے سفر میں ہم نے بوداپسٹ میں رات گزاری۔

Catalan  De tornada, vam passar la nit a Budapest.

Macedonian  На повраток, преноќавме во Будимпешта.

Serbian  Na povratku smo prenoćili u Budimpešti.

Swedish  På hemresan övernattade vi i Budapest.

Greek  Στο ταξίδι της επιστροφής, διανυκτερεύσαμε στη Βουδαπέστη.

English  On the return journey, we stayed overnight in Budapest.

Italian  Durante il viaggio di ritorno, abbiamo pernottato a Budapest.

Spanish  En el viaje de regreso, pasamos la noche en Budapest.

Czech  Na zpáteční cestě jsme přenocovali v Budapešti.

Basque  Itzulera, Budapesten lo egin genuen.

Arabic  في رحلة العودة، قضينا الليل في بودابست.

Japanese  帰りの旅で、ブダペストに宿泊しました。

Persian  در سفر بازگشت، در بوداپست شب را گذراندیم.

Polish  W drodze powrotnej zatrzymaliśmy się na noc w Budapeszcie.

Romanian  În drumul de întoarcere, am stat peste noapte la Budapesta.

Danish  På hjemrejsen overnattede vi i Budapest.

Hebrew  בדרך חזרה, שהינו בלילה בבודפשט.

Turkish  Dönüş yolculuğunda Budapeşte'de konakladık.

Dutch  Op de terugreis hebben we in Boedapest overnacht.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7972732



Comments


Log in