Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.
Sentence analysis „Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Translations of sentence „Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.“
Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.
Po vsem svetu cenijo začinjeno hrano.
בעולם כולו מעריכים אוכל חריף.
По целия свят се цени пикантната храна.
U celom svetu se ceni začinjena hrana.
In tutto il mondo si apprezza il cibo piccante.
У всьому світі цінують гостру їжу.
I hele verden værdsætter man krydret mad.
Увесь свет цэніць вострую ежу.
Koko maailmassa arvostetaan mausteista ruokaa.
En todo el mundo se aprecia la comida picante.
Во целиот свет се цени зачинета храна.
Munduan zehatzatako janaria estimatzen da.
Dünyanın dört bir yanında baharatlı yemekler takdir edilmektedir.
U cijelom svijetu cijene začinjenu hranu.
U cijelom svijetu cijene začinjenu hranu.
În întreaga lume, mâncarea picantă este apreciată.
Hele verden setter pris på krydret mat.
Na całym świecie ceni się pikantne jedzenie.
Em todo o mundo, aprecia-se comida picante.
في جميع أنحاء العالم، يتم تقدير الطعام الحار.
Dans le monde entier, on apprécie la nourriture épicée.
Во всем мире ценят острую еду.
دنیا بھر میں مسالے دار کھانے کی قدر کی جاتی ہے۔
世界中でスパイシーな食べ物が評価されています。
در سرتاسر جهان، غذاهای تند مورد تقدیر قرار میگیرند.
Na celom svete si vážia korenené jedlo.
Many people around the world love spicy food.
I hela världen uppskattar man kryddig mat.
Na celém světě si lidé cení kořeněného jídla.
Σε όλο τον κόσμο εκτιμούν το πικάντικο φαγητό.
A tot el món s'aprecia el menjar picant.
Over de hele wereld waardeert men pittig eten.
Az egész világon értékelik a fűszeres ételeket.