Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.

Sentence analysis „Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.

German  Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.

Spanish  Riendas de oro no hacen mejor a un caballo.

Norwegian  Fra en arbejdshest kan man ikke lave en racerhest.

Russian  Из рабочей лошади нельзя сделать скаковую лошадь.

Finnish  Työhevosesta ei voi tehdä kilpahevosta.

Belorussian  З звычайнай коні нельга зрабіць скакавую конь.

Portuguese  De um cavalo de trabalho não se pode fazer um cavalo de corrida.

Bulgarian  От работен кон не може да се направи състезателен кон.

Croatian  Iz radnog konja ne može se napraviti trkaći konj.

French  On ne peut pas faire un cheval de course d'un cheval de trait.

Hungarian  Egy igáslovat nem lehet versenylóvá tenni.

Bosnian  Iz radnog konja se ne može napraviti trkaći konj.

Ukrainian  З робочої коні не можна зробити скакову коня.

Slowakisch  Z pracovného koňa nemožno urobiť pretekárskeho koňa.

Slovenian  Iz delovnega konja ne moreš narediti dirkalnega konja.

Urdu  ایک کام کرنے والے گھوڑے سے دوڑنے والا گھوڑا نہیں بنایا جا سکتا۔

Catalan  D'un cavall de treball no se'n pot fer un cavall de curses.

Macedonian  Од работен коњ не може да се направи тркачки коњ.

Serbian  Iz radnog konja ne može se napraviti trkaći konj.

Swedish  Från en arbets häst kan man inte göra en tävlingshäst.

Greek  Από ένα άλογο εργασίας δεν μπορείς να φτιάξεις ένα αγωνιστικό άλογο.

English  You can't make a racehorse out of a workhorse.

Italian  Non si può fare un cavallo da corsa da un cavallo da lavoro.

Czech  Z pracovního koně nelze udělat závodního koně.

Basque  Lan-zelai batetik ez da lasterketa-zelai bat egiten.

Arabic  لا يمكن تحويل حصان العمل إلى حصان سباق.

Japanese  作業馬から競走馬を作ることはできません。

Persian  از یک اسب کار نمی‌توان اسب مسابقه درست کرد.

Polish  Z konia roboczego nie można zrobić konia wyścigowego.

Romanian  Dintr-un cal de muncă nu poți face un cal de curse.

Danish  Man kan ikke lave en racerhest ud af en arbejdshest.

Hebrew  אי אפשר להפוך סוס עבודה לסוס מרוץ.

Turkish  Bir iş atından yarış atı yapılamaz.

Dutch  Van een werkpaard kan je geen renpaard maken.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2287448



Comments


Log in