Aus einer richtigen Fleischbrühe müssen mehr Augen herausschauen als hinein.
Sentence analysis „Aus einer richtigen Fleischbrühe müssen mehr Augen herausschauen als hinein.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
müssen herausschauen
Translations of sentence „Aus einer richtigen Fleischbrühe müssen mehr Augen herausschauen als hinein.“
Aus einer richtigen Fleischbrühe müssen mehr Augen herausschauen als hinein.
Fra en riktig kjøttkraft må flere øyne stikke ut enn inn.
Из правильного мясного бульона должно выглядывать больше глаз, чем входить.
Oikeasta lihaliemestä on enemmän silmiä näkyvissä kuin sisällä.
З звычайнага мяснога булёна павінна выглядаць больш вачэй, чым унутры.
De um caldo de carne correto, mais olhos devem aparecer do que entrar.
От правилния месен бульон трябва да се виждат повече очи, отколкото да влизат.
Iz pravog mesnog temeljca treba izlaziti više očiju nego što ulazi.
Dans un bon bouillon de viande, plus d'yeux doivent regarder dehors que dedans.
Egy jó húslevesből több szemnek kell kinéznie, mint amennyi befelé néz.
Iz pravog mesnog temeljca treba da izlazi više očiju nego što ulazi.
З правильного м'ясного бульйону повинно виглядати більше очей, ніж входити.
Z správneho mäsového vývaru by malo vyčnievať viac očí, ako sa dostáva dnu.
Iz prave mesne juhe mora več oči gledati ven kot notri.
ایک صحیح گوشت کے شوربے سے زیادہ آنکھیں باہر نظر آنی چاہئیں بجائے اس کے کہ اندر ہوں۔
D'un bon brou de carn, han de sobresortir més ulls dels que hi entren.
Од правилниот месен бульон треба да излегуваат повеќе очи отколку што влегуваат.
Iz pravog mesnog bujona treba da izlazi više očiju nego što ulazi.
Från en riktig köttbuljong måste fler ögon titta ut än vad som går in.
Από μια σωστή ζωμό κρέατος πρέπει να προεξέχουν περισσότερα μάτια από όσα μπαίνουν.
From a proper meat broth, more eyes must look out than go in.
Da un brodo di carne corretto, devono spuntare più occhi di quanti ne entrano.
De un caldo de carne correcto, deben asomarse más ojos de los que entran.
Z správného masového vývaru musí vyčnívat více očí, než kolik jich vstupuje.
Haragi-buldo egoki ondoan, begi gehiago irten behar dira barruan sartzen diren baino.
من مرق اللحم الصحيح يجب أن تبرز عيون أكثر مما تدخل.
正しい肉のスープからは、入るよりも多くの目が見える必要があります。
از یک آبگوشت گوشت درست، باید چشمهای بیشتری بیرون بیایند تا اینکه وارد شوند.
Z prawidłowego bulionu mięsnego powinno wystawać więcej oczu, niż wchodzi.
Dintr-un bulion de carne corect, mai multe ochi trebuie să iasă decât să intre.
Fra en rigtig kød bouillon skal flere øjne stikke ud end ind.
ממרק בשר נכון צריכים לצאת יותר עיניים מאשר להיכנס.
Doğru bir et suyu, içeri girenlerden daha fazla gözün dışarı bakması gerekir.
Uit een goede vleesbouillon moeten meer ogen naar buiten kijken dan naar binnen.