Bei Gefahr und Schneesturm bilden die Alttiere einen Schutzring um die Kälber.
Sentence analysis „Bei Gefahr und Schneesturm bilden die Alttiere einen Schutzring um die Kälber.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
einen Schutzring um die Kälber
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Bei Gefahr und Schneesturm
Translations of sentence „Bei Gefahr und Schneesturm bilden die Alttiere einen Schutzring um die Kälber.“
Bei Gefahr und Schneesturm bilden die Alttiere einen Schutzring um die Kälber.
Ved fare og snøstorm danner de voksne dyrene en beskyttelsesring rundt kalvene.
В случае опасности и снежной бури взрослые животные образуют защитное кольцо вокруг телят.
Vaaran ja lumimyrskyn aikana vanhat eläimet muodostavat suojarenkaan vasikoiden ympärille.
У выпадку небяспекі і снежнай бураны старыя жывёлы ўтвараюць ахоўнае кольца вакол цялят.
Em caso de perigo e tempestade de neve, os animais adultos formam um anel de proteção em torno dos bezerros.
При опасност и снежна буря възрастните животни образуват защитен кръг около телетата.
U opasnosti i snježnoj oluji starije životinje formiraju zaštitni krug oko teladi.
En cas de danger et de tempête de neige, les animaux adultes forment un cercle de protection autour des veaux.
Veszély és hóvihar esetén az idősebb állatok védőgyűrűt alkotnak a borjak körül.
U opasnosti i snježnoj oluji, starije životinje formiraju zaštitni krug oko teladi.
У разі небезпеки та снігової бурі дорослі тварини формують захисне коло навколо телят.
V prípade nebezpečenstva a snehovej búrky vytvárajú staršie zvieratá ochranný kruh okolo teľat.
Ob nevarnosti in snežni nevihti stare živali oblikujejo zaščitni krog okoli telet.
خطرے اور برفانی طوفان کے دوران، بڑے جانور بچھڑوں کے گرد ایک حفاظتی حلقہ بناتے ہیں۔
En cas de perill i tempesta de neu, els animals adults formen un anell de protecció al voltant dels vedells.
Во опасност и снежна бура, старите животни формираат заштитен круг околу теленцата.
U opasnosti i snežnoj oluji, starije životinje formiraju zaštitni krug oko teladi.
Vid fara och snöstorm bildar de gamla djuren en skyddsring runt kalvarna.
Σε περίπτωση κινδύνου και χιονοθύελλας, τα ενήλικα ζώα σχηματίζουν έναν προστατευτικό κύκλο γύρω από τα μοσχαράκια.
In case of danger and snowstorm, the adult animals form a protective ring around the calves.
In caso di pericolo e tempesta di neve, gli animali adulti formano un anello di protezione attorno ai vitelli.
En caso de peligro y tormenta de nieve, los animales adultos forman un anillo de protección alrededor de los terneros.
בזמן סכנה וסופת שלג, בעלי החיים הבוגרים יוצרים טבעת הגנה סביב העגלים.
Při nebezpečí a sněhové bouři tvoří dospělá zvířata ochranný kruh kolem telat.
Arriskuan eta elur-boladan, helduek babesteko zirkulu bat osatzen dute behiek inguruan.
في حالة الخطر وعاصفة الثلج، تشكل الحيوانات البالغة حلقة حماية حول العجول.
危険や吹雪の時、成獣たちは子牛の周りに防護リングを作ります。
در خطر و طوفان برف، حیوانات بزرگتر یک حلقه حفاظتی دور گوسالهها تشکیل میدهند.
W przypadku niebezpieczeństwa i burzy śnieżnej dorosłe zwierzęta tworzą pierścień ochronny wokół cieląt.
În caz de pericol și furtună de zăpadă, animalele adulte formează un cerc de protecție în jurul vițeilor.
Ved fare og snestorm danner de gamle dyr en beskyttelsesring omkring kalvene.
Tehlike ve kar fırtınası durumunda, yetişkin hayvanlar buzağların etrafında bir koruma halkası oluşturur.
Bij gevaar en sneeuwstorm vormen de oude dieren een beschermring om de kalveren.