Bei einem Glas Bier besiegelten wir unsere Abmachung.

Sentence analysis „Bei einem Glas Bier besiegelten wir unsere Abmachung.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Bei einem Glas Bier besiegelten wir unsere Abmachung.

German  Bei einem Glas Bier besiegelten wir unsere Abmachung.

Norwegian  Ved et glass øl bekreftet vi vår avtale.

Russian  За бокалом пива мы закрепили наше соглашение.

Finnish  Olutlasin äärellä vahvistimme sopimuksemme.

Belorussian  За шклянкай піва мы замацавалі нашу дамову.

Portuguese  Com um copo de cerveja, selamos nosso acordo.

Bulgarian  С чаша бира потвърдихме споразумението си.

Croatian  Uz čašu piva potvrdili smo naš dogovor.

French  Autour d'un verre de bière, nous avons scellé notre accord.

Hungarian  Egy pohár sör mellett pecsételtük meg megállapodásunkat.

Bosnian  Uz čašu piva, potvrdili smo naš dogovor.

Ukrainian  За келихом пива ми закріпили нашу угоду.

Slowakisch  Pri pohári piva sme spečatili našu dohodu.

Slovenian  Ob kozarcu piva smo potrdili naš dogovor.

Urdu  ایک گلاس بیئر کے ساتھ ہم نے اپنے معاہدے پر دستخط کیے۔

Catalan  Amb un got de cervesa vam segellar el nostre acord.

Macedonian  Со чаша пиво го потврдивме нашиот договор.

Serbian  Uz čašu piva, potvrdili smo naš dogovor.

Swedish  Vid ett glas öl bekräftade vi vårt avtal.

Greek  Με ένα ποτήρι μπύρα επιβεβαίωσαμε τη συμφωνία μας.

English  Over a glass of beer, we sealed our agreement.

Italian  Con un bicchiere di birra abbiamo sigillato il nostro accordo.

Spanish  Con un vaso de cerveza sellamos nuestro acuerdo.

Czech  Při sklenici piva jsme stvrdili naši dohodu.

Basque  Garagardo bat hartuta, gure akordioa sinatu genuen.

Arabic  عبر كأس من البيرة، أبرمنا اتفاقنا.

Japanese  ビールを一杯飲みながら、私たちは合意を交わしました。

Persian  در یک لیوان آبجو، توافق خود را امضا کردیم.

Polish  Przy szklance piwa przypieczętowaliśmy naszą umowę.

Romanian  La un pahar de bere, am consfințit acordul nostru.

Danish  Ved et glas øl bekræftede vi vores aftale.

Hebrew  על כוס בירה חתםנו על ההסכם שלנו.

Turkish  Bir bardak bira ile anlaşmamızı mühürledik.

Dutch  Bij een glas bier bezegelden we onze overeenkomst.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 46669



Comments


Log in