Bis ran an den Abgrund wagten sich nur wenige.

Sentence analysis „Bis ran an den Abgrund wagten sich nur wenige.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Bis ran an den Abgrund wagten sich nur wenige.

German  Bis ran an den Abgrund wagten sich nur wenige.

Norwegian  Bare noen våget seg nær avgrunnen.

Russian  К краю пропасти осмеливались лишь немногие.

Finnish  Vain harvat uskaltautuivat lähelle rotkoa.

Belorussian  Да краю адважыліся толькі нямногія.

Portuguese  Apenas poucos se atreveram a chegar até o abismo.

Bulgarian  До ръба на пропастта се осмелиха само few.

Croatian  Samo su se rijetki usudili prići rubu.

French  Seules quelques-uns osaient s'approcher du précipice.

Hungarian  A szakadékig csak kevesen merészkedtek.

Bosnian  Samo su se rijetki usudili prići rubu.

Ukrainian  Лише небагато наважилися підійти до прірви.

Slowakisch  Na okraj sa odvážili len niektorí.

Slovenian  Le malo se je upalo pristopiti do prepada.

Urdu  صرف چند ہی لوگ گہرائی کے قریب جانے کی ہمت کرتے تھے۔

Catalan  Fins al límit només s'hi van atrevir pocs.

Macedonian  Само неколку се осмелија да се приближат до пропаста.

Serbian  Samo su se retki usudili da priđu ivici provalije.

Swedish  Bara några vågade sig fram till avgrunden.

Greek  Μόνο λίγοι τολμούσαν να πλησιάσουν το χείλος του γκρεμού.

English  Only a few dared to come close to the abyss.

Italian  Fino al limite si sono avventurati solo in pochi.

Spanish  Solo unos pocos se atrevieron a acercarse al abismo.

Hebrew  רק מעטים העזו להתקרב לתהום.

Czech  K okraji propasti se odvážilo jen málo lidí.

Basque  Hertsi arte, arriskatu ziren gutxi batzuk.

Arabic  قليلون فقط هم من تجرأوا على الاقتراب من الهاوية.

Japanese  崖っぷちまで挑戦したのはごくわずかだった。

Persian  تنها تعداد کمی به لبه پرتگاه نزدیک شدند.

Polish  Tylko nieliczni zbliżyli się do krawędzi.

Romanian  Doar câțiva s-au aventurat până la marginea prăpastiei.

Danish  Kun få vovede sig tæt på afgrunden.

Turkish  Uçurumun kenarına kadar sadece birkaç kişi cesaret edebildi.

Dutch  Slechts weinigen waagden zich tot aan de afgrond.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 242449



Comments


Log in