Bitte fragt jemand anders.

Sentence analysis „Bitte fragt jemand anders.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Bitte fragt jemand anders.

German  Bitte fragt jemand anders.

Slovenian  Prosim, vprašajte nekoga drugega.

Hebrew  בבקשה תשאלו מישהו אחר.

Bulgarian  Моля, попитайте някой друг.

Serbian  Molim vas, pitajte nekog drugog.

Italian  Per favore, chiedi a qualcun altro.

Ukrainian  Будь ласка, запитайте когось іншого.

Danish  Venligst spørg en anden.

Belorussian  Калі ласка, спытайцеся ў кагосьці іншага.

Finnish  Ole hyvä ja kysy joltain muulta.

Spanish  Por favor, pregúntaselo a otra persona.

Spanish  Por favor, pregúntale a alguien más.

Macedonian  Ве молам, прашајте некој друг.

Basque  Mesedez, galdetu beste norbaiti.

Turkish  Lütfen başka birine sorun.

Bosnian  Molim vas, pitajte nekoga drugog.

Croatian  Molim vas, pitajte nekoga drugoga.

Romanian  Vă rog să întrebați pe altcineva.

Polish  Proszę zapytać kogoś innego.

Norwegian  Vennligst spør noen andre.

Portuguese  Por favor, pergunte a outra pessoa.

Arabic  يرجى سؤال شخص آخر.

French  Merci de demander à quelqu'un d'autre.

French  S'il vous plaît, demandez à quelqu'un d'autre.

Russian  Пожалуйста, спросите кого-то другого.

Urdu  براہ کرم کسی اور سے پوچھیں۔

Japanese  誰か他の人に聞いてください。

Persian  لطفاً از شخص دیگری بپرسید.

Slowakisch  Prosím, opýtajte sa niekoho iného.

English  Please ask someone else.

Czech  Prosím, zeptejte se někoho jiného.

Swedish  Vänligen fråga någon annan.

Greek  Παρακαλώ ρωτήστε κάποιον άλλο.

Hungarian  Kérlek, kérdezzetek meg valaki mást.

Catalan  Si us plau, pregunteu a algú altre.

Dutch  Vraag alsjeblieft iemand anders.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1389877



Comments


Log in