Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
Sentence analysis „Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, sofern NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Bleibt nicht im Bett, sofern NS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Subordinate clause NS: HS, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
NS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
könnt verdienen
NS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.“
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Ne restez pas au lit, à moins que vous ne puissiez gagner de l'argent au lit.
Não permaneçam na cama, a não ser que vocês possam ganhar dinheiro nela.
Ne maradj ágyban, hacsak nem tudsz az ágyban pénzt keresni.
Nezůstávej v posteli, nebo alespoň tehdy ne, pokud si v posteli nevyděláváš.
Bliv ikke i sengen, med mindre du kan tjene penge i sengen.
寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。
Bli ikke i sengen, med mindre dere kan tjene penger i sengen.
Не оставайтесь в постели, если вы не можете зарабатывать деньги в постели.
Älkää pysykö sängyssä, ellei teillä ole mahdollisuutta ansaita sängyssä rahaa.
Не заставайцеся ў ложку, калі вы не можаце зарабіць грошы ў ложку.
Não fiquem na cama, a menos que possam ganhar dinheiro na cama.
Не стойте в леглото, освен ако не можете да изкарвате пари в леглото.
Ne ostajte u krevetu, osim ako ne možete zarađivati novac u krevetu.
Ne restez pas au lit, sauf si vous pouvez gagner de l'argent au lit.
Ne maradjatok az ágyban, hacsak nem tudtok pénzt keresni az ágyban.
Ne ostajte u krevetu, osim ako ne možete zarađivati novac u krevetu.
Не залишайтеся в ліжку, якщо ви не можете заробити гроші в ліжку.
Nezostávajte v posteli, pokiaľ nemôžete v posteli zarábať peniaze.
Ne ostajajte v postelji, razen če ne morete zaslužiti denarja v postelji.
بستر میں مت رہو، جب تک کہ تم بستر میں پیسے نہیں کما سکتے۔
No quedeu al llit, a menys que pugueu guanyar diners al llit.
Не останувајте во кревет, освен ако не можете да заработите пари во кревет.
Ne ostajte u krevetu, osim ako ne možete da zarađujete novac u krevetu.
Stanna inte i sängen om ni inte kan tjäna pengar i sängen.
Μη μείνετε στο κρεβάτι, εκτός αν μπορείτε να κερδίσετε χρήματα στο κρεβάτι.
Don't stay in bed unless you can earn money in bed.
Non rimanete a letto, a meno che non possiate guadagnare soldi a letto.
No permanezcan en la cama, a menos que puedan ganar dinero en la cama.
אל תשארו במיטה, אלא אם כן אתם יכולים להרוויח כסף במיטה.
Zůstaňte v posteli, pokud v ní nemůžete vydělávat peníze.
Ez egon ohean, ohean dirua irabazi ez baduzue.
لا تبقوا في السرير، إلا إذا كنتم تستطيعون كسب المال في السرير.
ベッドにお金を稼げない限り、ベッドにいるな。
در تخت نمانید، مگر اینکه بتوانید در تخت پول درآورید.
Nie zostawajcie w łóżku, chyba że możecie zarabiać pieniądze w łóżku.
Nu rămâneți în pat, decât dacă puteți câștiga bani în pat.
Bliv ikke i sengen, medmindre I kan tjene penge i sengen.
Eğer yatakta para kazanamıyorsanız, yatakta kalmayın.
Blijf niet in bed, tenzij je geld in bed kunt verdienen.