Boote können untergehen.

Sentence analysis „Boote können untergehen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Boote können untergehen.

German  Boote können untergehen.

Slovenian  Čolni lahko potonejo.

Hebrew  סירות יכולות לטבוע.

Bulgarian  Корабите могат да потънат.

Serbian  Čamci mogu potonuti.

Italian  Le barche possono affondare.

Ukrainian  Човни можуть йти на дно.

Danish  Både kan synke.

Belorussian  Чаўны могуць патануць.

Finnish  Veneet voivat upota.

Spanish  Los barcos pueden hundirse.

Macedonian  Чамците можат да потонат.

Basque  Ontziak murgil daitezke.

Turkish  Botlar batabilir.

Bosnian  Brodovi mogu potonuti.

Croatian  Brodovi mogu potonuti.

Romanian  Bărcile pot să se scufunde.

Norwegian  Båter kan synke.

Polish  Łodzie mogą zatonąć.

Portuguese  Barcos podem afundar.

Arabic  يمكن أن تغرق القوارب.

French  Les bateaux peuvent couler.

Russian  Лодки могут тонуть.

Urdu  کشتیوں کے ڈوبنے کا امکان ہے۔

Japanese  ボートは沈むことがあります。

Persian  کشتی‌ها می‌توانند غرق شوند.

Slowakisch  Lode môžu stroskotať.

English  Boats can sink.

Swedish  Båtar kan sjunka.

Czech  Lodě mohou klesnout.

Greek  Τα πλοία μπορούν να βυθιστούν.

Catalan  Els vaixells poden enfonsar-se.

Hungarian  A hajók elsüllyedhetnek.

Dutch  Boten kunnen zinken.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2195747



Comments


Log in