Da das Fernsehen kaputt war, verfolgten sie das Fußballspiel am Radiogerät.
Sentence analysis „Da das Fernsehen kaputt war, verfolgten sie das Fußballspiel am Radiogerät.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Da NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Da das Fernsehen kaputt war, HS.
Main clause HS: Da NS, verfolgten sie das Fußballspiel am Radiogerät.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Da das Fernsehen kaputt war, verfolgten sie das Fußballspiel am Radiogerät.“
Da das Fernsehen kaputt war, verfolgten sie das Fußballspiel am Radiogerät.
Siden TV-en var ødelagt, fulgte de fotballkampen på radioapparatet.
Поскольку телевизор был сломан, они следили за футбольным матчем по радио.
Koska televisio oli rikki, he seurasivat jalkapallo-ottelua radiolaitteella.
Паколькі тэлевізар быў паламаны, яны сачылі за футбольным матчам на радыёапараце.
Como a televisão estava quebrada, eles acompanharam o jogo de futebol pelo rádio.
Тъй като телевизорът беше счупен, те следяха футболната игра по радиото.
Budući da je televizor bio pokvaren, pratili su nogometnu utakmicu na radiju.
Comme la télévision était cassée, ils suivaient le match de football à la radio.
Mivel a televízió elromlott, a focimeccset a rádión követték.
Budući da je televizor bio pokvaren, pratili su fudbalsku utakmicu na radiju.
Оскільки телевізор був поламаний, вони стежили за футбольним матчем по радіо.
Keďže televízia bola pokazená, sledovali futbalový zápas na rádiu.
Ker je televizor bil pokvarjen, so nogometno tekmo spremljali na radiu.
چونکہ ٹیلی ویژن خراب تھا، انہوں نے ریڈیو پر فٹ بال کا میچ دیکھا۔
Com que la televisió estava trencada, van seguir el partit de futbol per ràdio.
Бидејќи телевизорот беше расипан, тие го следеа фудбалскиот натпревар на радиото.
Pošto je televizor bio pokvaren, pratili su fudbalsku utakmicu na radiju.
Eftersom TV:n var trasig, följde de fotbollsmatchen på radion.
Δεδομένου ότι η τηλεόραση ήταν χαλασμένη, παρακολουθούσαν τον ποδοσφαιρικό αγώνα στο ραδιόφωνο.
Since the television was broken, they followed the football match on the radio.
Poiché la televisione era rotta, seguivano la partita di calcio alla radio.
Como la televisión estaba rota, siguieron el partido de fútbol por la radio.
Protože televize byla rozbitá, sledovali fotbalový zápas na rádiu.
Telebista apurtuta zegoenez, futbol partida irratian jarraitu zuten.
نظرًا لأن التلفاز كان معطلاً، فقد تابعوا مباراة كرة القدم على الراديو.
テレビが壊れていたので、彼らはラジオでサッカーの試合を追っていました。
از آنجا که تلویزیون خراب بود، آنها بازی فوتبال را از طریق رادیو دنبال کردند.
Ponieważ telewizor był zepsuty, śledzili mecz piłkarski w radiu.
Deoarece televizorul era stricat, au urmărit meciul de fotbal la radio.
Da fjernsynet var i stykker, fulgte de fodboldkampen på radioen.
מאחר שהטלוויזיה הייתה מקולקלת, הם עקבו אחרי משחק הכדורגל ברדיו.
Televizyon bozulduğu için futbol maçını radyodan takip ettiler.
Omdat de televisie kapot was, volgden ze de voetbalwedstrijd op de radio.