Da lag er lange, denn die verabreichte Betäubung wirkte bei ihm nicht.

Sentence analysis „Da lag er lange, denn die verabreichte Betäubung wirkte bei ihm nicht.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, denn HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Da lag er lange, denn HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, denn die verabreichte Betäubung wirkte bei ihm nicht.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Da lag er lange, denn die verabreichte Betäubung wirkte bei ihm nicht.

German  Da lag er lange, denn die verabreichte Betäubung wirkte bei ihm nicht.

Norwegian  Han lå lenge der, for bedøvelsen som ble gitt, virket ikke på ham.

Russian  Он долго лежал, так как введённый анестетик на него не подействовал.

Finnish  Hän makasi pitkään, sillä annettu puudutus ei vaikuttanut häneen.

Belorussian  Ён доўга ляжаў, бо ўведзеная анестэзія не падзейнічала на яго.

Portuguese  Ele ficou deitado por muito tempo, pois a anestesia administrada não funcionou nele.

Bulgarian  Той лежа дълго, защото приложената анестезия не му подейства.

Croatian  Dugo je ležao jer mu primijenjena anestezija nije djelovala.

French  Il est resté allongé longtemps, car l'anesthésie administrée n'a pas fonctionné sur lui.

Hungarian  Hosszú ideig feküdt, mert az alkalmazott érzéstelenítés nem hatott rá.

Bosnian  Dugo je ležao jer mu primijenjena anestezija nije djelovala.

Ukrainian  Він довго лежав, оскільки введена анестезія на нього не подіяла.

Slowakisch  Dlho ležal, pretože podaná anestézia na neho nezapôsobila.

Slovenian  Dolg čas je ležal, saj mu anestezija, ki mu je bila podana, ni delovala.

Urdu  وہ وہاں طویل عرصے تک لیٹا رہا، کیونکہ دی گئی بے ہوشی اس پر اثر نہیں کرتی تھی۔

Catalan  Va estar estirat molt de temps, ja que l'anestèsia administrada no va funcionar en ell.

Macedonian  Тој долго лежеше, бидејќи применетата анестезија не делуваше на него.

Serbian  Дуго је лежао, јер му дата анестезија није деловала.

Swedish  Han låg länge där, eftersom den administrerade bedövningen inte verkade på honom.

Greek  Έμεινε ξαπλωμένος για πολύ ώρα, καθώς η αναισθησία που του χορηγήθηκε δεν λειτούργησε.

English  He lay there for a long time, as the administered anesthesia did not work on him.

Italian  È rimasto sdraiato a lungo, poiché l'anestesia somministrata non ha funzionato su di lui.

Spanish  Estuvo acostado mucho tiempo, ya que la anestesia administrada no le funcionó.

Czech  Dlouho tam ležel, protože podaná anestézie na něj nezapůsobila.

Basque  Luzaro asko egon zen, emandako anestesia ez baitzuen funtzionatu.

Arabic  لقد ظل مستلقياً لفترة طويلة، لأن التخدير الذي تم إعطاؤه له لم يؤثر عليه.

Japanese  彼は長い間横たわっていましたが、投与された麻酔は彼には効きませんでした。

Persian  او مدت طولانی دراز کشید، زیرا بیهوشی تجویز شده بر او تأثیری نداشت.

Polish  Leżał tam długo, ponieważ podana znieczulenie nie zadziałała na niego.

Romanian  A stat întins mult timp, deoarece anestezia administrată nu a avut efect asupra lui.

Danish  Han lå der længe, for den administrerede bedøvelse virkede ikke på ham.

Hebrew  הוא שכב שם הרבה זמן, כי ההרדמה שניתנה לו לא השפיעה עליו.

Turkish  Uzun süre orada yattı, çünkü uygulanan anestezi ona etki etmedi.

Dutch  Hij lag daar lang, omdat de toegediende verdoving niet bij hem werkte.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 92522



Comments


Log in