Dabei gab es ein Unglück.

Sentence analysis „Dabei gab es ein Unglück.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Dabei gab es ein Unglück.

German  Dabei gab es ein Unglück.

Slovenian  Pri tem je prišlo do nesreče.

Hebrew  הייתה תאונה.

Bulgarian  Имаше инцидент.

Serbian  Desila se nesreća.

Italian  C'è stato un incidente.

Ukrainian  Сталася аварія.

Danish  Der skete en ulykke.

Belorussian  Адбылося няшчасце.

Finnish  Siinä tapahtui onnettomuus.

Spanish  Hubo un accidente.

Macedonian  Се случи несреќа.

Basque  Gertaera bat izan zen.

Turkish  Bir kaza oldu.

Bosnian  Desila se nesreća.

Croatian  Dogodila se nesreća.

Romanian  A avut loc un accident.

Norwegian  Det skjedde en ulykke.

Polish  Doszło do wypadku.

Portuguese  Houve um acidente.

Arabic  وقع حادث.

French  Il y a eu un accident.

Russian  Произошел несчастный случай.

Urdu  ایک حادثہ پیش آیا۔

Japanese  事故がありました。

Persian  یک حادثه رخ داد.

Slowakisch  Stala sa nehoda.

English  There was an accident.

Swedish  Det inträffade en olycka.

Czech  Došlo k nehodě.

Greek  Εκεί συνέβη ένα ατύχημα.

Catalan  Hi va haver un accident.

Dutch  Er was een ongeluk.

Hungarian  Baleset történt.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Prozess wegen Love Parade



Comments


Log in