Damals gab es noch keine Radiogeräte.
Sentence analysis „Damals gab es noch keine Radiogeräte.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Damals
Translations of sentence „Damals gab es noch keine Radiogeräte.“
Damals gab es noch keine Radiogeräte.
Destijds was er nog geen radio.
Den gang fantes det ikke radioapparater.
Тогда еще не было радиоприемников.
Silloin ei ollut vielä radiovastaanottimia.
Тады яшчэ не было радыёпрыёмнікаў.
Naquela época, ainda não havia rádios.
Тогава все още нямаше радиоприемници.
Tada još nije bilo radio uređaja.
À l'époque, il n'y avait pas encore de radios.
Akkoriban még nem voltak rádiókészülékek.
Tada još nije bilo radio uređaja.
Тоді ще не було радіоприймачів.
Vtedy ešte neexistovali rádiá.
Takrat še ni bilo radijskih sprejemnikov.
اس وقت ابھی ریڈیو آلات نہیں تھے۔
En aquell moment, encara no hi havia ràdios.
Тогаш немаше радија.
Tada još nije bilo radio uređaja.
Då fanns det fortfarande inga radioapparater.
Τότε δεν υπήρχαν ακόμη ραδιοφωνικές συσκευές.
At that time, there were still no radios.
A quel tempo non c'erano ancora radio.
En ese momento, todavía no había radios.
Tehdy ještě neexistovaly rádiové přijímače.
Garai hartan, ez zegoen irratirik.
في ذلك الوقت، لم تكن هناك أجهزة راديو بعد.
当時、ラジオはまだ存在していませんでした。
در آن زمان هنوز رادیو وجود نداشت.
W tamtym czasie nie było jeszcze odbiorników radiowych.
Pe atunci nu existau încă aparate de radio.
Dengang fandtes der ikke radioapparater.
אז עדיין לא היו מכשירי רדיו.
O zamanlar henüz radyo cihazları yoktu.