Das Baby nuckelt zufrieden an der Milchflasche.
Sentence analysis „Das Baby nuckelt zufrieden an der Milchflasche.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Baby nuckelt zufrieden an der Milchflasche.“
Das Baby nuckelt zufrieden an der Milchflasche.
Babyen suger fornøyd på melkeflasken.
Младенец с удовольствием сосет из бутылочки с молоком.
Vauva imeskelee tyytyväisenä maitopullosta.
Дзіця задаволена смокча з малочнай бутэлькі.
O bebê chupa satisfeito na mamadeira.
Бебето суче доволно от шишето с мляко.
Beba zadovoljno sisati na bočici s mlijekom.
Le bébé tète satisfait de la bouteille de lait.
A baba elégedetten szopogatja a tejüveget.
Beba zadovoljno sisa na flašici s mlijekom.
Дитина задоволено смокче з пляшечки з молоком.
Bábätko spokojne saje z fľaše s mliekom.
Dojenček zadovoljno cuclja iz steklenice s mlekom.
بچہ دودھ کی بوتل سے مطمئن ہو کر چوس رہا ہے۔
El nadó xucla satisfet de la botella de llet.
Бебето задоволно сосе од шишето со млеко.
Beba zadovoljno sisa iz flašice sa mlekom.
Bebisen suger nöjt på mjölkflaskan.
Το μωρό ικανοποιημένα πιπιλάει το μπιμπερό.
The baby is happily sucking on the milk bottle.
Il bambino succhia soddisfatto dalla bottiglia del latte.
El bebé chupa satisfecho de la botella de leche.
Bebe spokojeně saje z lahve s mlékem.
Bebea pozik esne botiletik xurgatzen ari da.
الطفل يمص زجاجة الحليب بسعادة.
赤ちゃんは満足そうにミルクボトルを吸っています。
نوزاد با رضایت از بطری شیر میمکد.
Dziecko z zadowoleniem ssie butelkę z mlekiem.
Bebelușul suge mulțumit din sticla de lapte.
Babyen sutter tilfreds på mælkeflasken.
התינוק מוצץ בשביעות רצון מבקבוק החלב.
Bebek süt şişesini memnuniyetle emiyor.
De baby zuigt tevreden aan de melkfles.