Das Erz wird gleich vor Ort verhüttet.

Sentence analysis „Das Erz wird gleich vor Ort verhüttet.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Erz wird gleich vor Ort verhüttet.

German  Das Erz wird gleich vor Ort verhüttet.

Norwegian  Malmen blir straks smeltet på stedet.

Russian  Руда будет немедленно переплавлена на месте.

Finnish  Rauta sulatetaan heti paikan päällä.

Belorussian  Руда будзе адразу пераплавлена на месцы.

Portuguese  O minério será fundido imediatamente no local.

Bulgarian  Рудата ще бъде веднага преработена на място.

Croatian  Ruda će se odmah preraditi na licu mjesta.

French  Le minerai sera immédiatement fondu sur place.

Hungarian  Aércet azonnal a helyszínen olvasztják.

Bosnian  Ruda će odmah biti prerađena na licu mjesta.

Ukrainian  Руда буде негайно переплавлена на місці.

Slowakisch  Ruda sa okamžite spracuje na mieste.

Slovenian  Ruda bo takoj predelana na kraju.

Urdu  خام مال کو فوری طور پر اسی جگہ پگھلایا جائے گا۔

Catalan  El mineral es fondrà immediatament al lloc.

Macedonian  Рудата веднаш ќе се преработи на местото.

Serbian  Ruda će odmah biti prerađena na licu mesta.

Swedish  Malmen kommer att smältas på plats omedelbart.

Greek  Ο μεταλλεύματος θα λιωθεί αμέσως επί τόπου.

English  The ore will be smelted on site immediately.

Italian  Il minerale sarà fuso immediatamente in loco.

Spanish  El mineral se fundirá inmediatamente en el lugar.

Czech  Ruda bude okamžitě zpracována na místě.

Basque  Mezularia berehala leku egingo da.

Arabic  سيتم صهر الخام على الفور في الموقع.

Japanese  鉱石はすぐに現場で精錬されます。

Persian  معدن به زودی در محل ذوب خواهد شد.

Polish  Ruda zostanie natychmiast przetopiona na miejscu.

Romanian  Minereul va fi topit imediat la fața locului.

Danish  Malmen vil straks blive smeltet på stedet.

Hebrew  העפרה תימס מיד במקום.

Turkish  Maden hemen yerinde eritilecek.

Dutch  Het erts wordt onmiddellijk ter plaatse gesmolten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10739619



Comments


Log in